Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing I Can Do
Nichts, was ich tun kann
You
say
that
the
love
has
gone
Du
sagst,
die
Liebe
ist
gegangen
You
say
you
don't
wanna
carry
on
Du
sagst,
du
willst
nicht
weitermachen
You
say
you
that
it's
messing
with
your
head
Du
sagst,
es
macht
dich
verrückt
You
say
you
don't
want
me
in
your
bed
Du
sagst,
du
willst
mich
nicht
in
deinem
Bett
You
say
that
you
need
more
space
Du
sagst,
du
brauchst
mehr
Freiraum
You
say
that
you
don't
want
me
in
your
face
Du
sagst,
dass
du
mich
nicht
in
deiner
Nähe
willst
You
say
that
you
don't
want
to
try
again
Du
sagst,
du
willst
es
nicht
noch
einmal
versuchen
You
say
that
it's
causing
too
much
pain
Du
sagst,
es
verursacht
zu
viel
Schmerz
Is
there
nothing
I
can
do
to
save
you
from
walking
away
Gibt
es
nichts,
was
ich
tun
kann,
um
dich
davon
abzuhalten
wegzugehen?
Nothing
I
can
do
to
persuade
you
it
was
all
a
mistake
Nichts,
was
ich
tun
kann,
um
dich
zu
überzeugen,
dass
alles
ein
Fehler
war?
I'll
do
anything
to
convince
you
that
we
need
more
time
Ich
werde
alles
tun,
um
dich
zu
überzeugen,
dass
wir
mehr
Zeit
brauchen
Is
there
nothing
I
can
do
nothing
I
can
try
Gibt
es
nichts,
was
ich
tun
kann,
nichts,
was
ich
versuchen
kann?
You
say
that
it's
no
surprise
Du
sagst,
es
ist
keine
Überraschung
You
say
you
could
see
it
in
my
eyes
Du
sagst,
du
konntest
es
in
meinen
Augen
sehen
You
say
that
it's
tearing
you
apart
Du
sagst,
es
zerreißt
dich
You
say
it's
the
breaking
of
your
heart
Du
sagst,
es
bricht
dir
das
Herz
Is
there
nothing
I
can
do
to
save
you
from
walking
away
Gibt
es
nichts,
was
ich
tun
kann,
um
dich
davon
abzuhalten
wegzugehen?
Nothing
I
can
do
to
persuade
you
it
was
all
a
mistake
Nichts,
was
ich
tun
kann,
um
dich
zu
überzeugen,
dass
alles
ein
Fehler
war?
I'll,
I'll
do
anything
to
convince
you
that
we
need
more
time
Ich
werde,
ich
werde
alles
tun,
um
dich
zu
überzeugen,
dass
wir
mehr
Zeit
brauchen
Is
there
nothing
I
can
do,
nothing
I
can
try
Gibt
es
nichts,
was
ich
tun
kann,
nichts,
was
ich
versuchen
kann?
I'll
do
most
anything
but
I
won't
be
a
fool
Ich
würde
fast
alles
tun,
aber
ich
werde
keine
Närrin
sein
I
know
your
suffering,
I'm
suffering
too
Ich
weiß
um
dein
Leiden,
ich
leide
auch
You
say
that
the
love
has
gone
Du
sagst,
die
Liebe
ist
gegangen
You
say
you
don't
want
to
carry
on
Du
sagst,
du
willst
nicht
weitermachen
You
say
that
it's
messing
with
your
head
Du
sagst,
es
macht
dich
verrückt
You
say
you
don't
want
me
in
your
bed
Du
sagst,
du
willst
mich
nicht
in
deinem
Bett
Is
there
nothing
I
can
do
to
save
you
from
walking
away
Gibt
es
nichts,
was
ich
tun
kann,
um
dich
davon
abzuhalten
wegzugehen?
Nothing
I
can
do
to
persuade
you
it
was
all
a
mistake
Nichts,
was
ich
tun
kann,
um
dich
zu
überzeugen,
dass
alles
ein
Fehler
war?
I'll,
I'll
do
anything
to
convince
you
that
we
need
more
time
Ich
werde,
ich
werde
alles
tun,
um
dich
zu
überzeugen,
dass
wir
mehr
Zeit
brauchen
Is
there
nothing
I
can
do,
nothing
I
can
try
Gibt
es
nichts,
was
ich
tun
kann,
nichts,
was
ich
versuchen
kann?
Please
don't
walk
away
Bitte
geh
nicht
weg
One
more
hour
give
me
one
more
day
Eine
Stunde
noch,
gib
mir
einen
Tag
noch
Cause
I
can't
bear
to
hear
you
say
Denn
ich
kann
es
nicht
ertragen,
dich
sagen
zu
hören
Hear
you
say
goodbye
Dich
Lebewohl
sagen
zu
hören
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Desree Annette Weekes, Michael Graves
Attention! Feel free to leave feedback.