Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick to My Heart
Тошно до сердца
Sleeping
tight.
Крепко
спала.
Contented
sugarplums
danced.
Довольные
сахарные
сливы
танцевали.
Not
a
care
in
the
world.
Никаких
забот
в
мире.
The
contract
shone
with
permanence.
Контракт
сиял
постоянством.
The
moment
had
arrived.
Момент
настал.
Somehow
I
had
survived
the
questions.
Каким-то
образом
я
пережила
вопросы.
A
new
road
was
opening.
Открывалась
новая
дорога.
It
was
my
chance
to
sing
at
long
last.
Это
был
мой
шанс
наконец-то
спеть.
The
academic
blockade
was
melting.
Академическая
блокада
таяла.
When
along
came
a
quiet
truth
with
fire
for
my
bed:
911.
Когда
вдруг
пришла
тихая
правда
с
огнем
для
моей
постели:
911.
Sirens
awoke
my
neighbors.
Сирены
разбудили
моих
соседей.
EMT's
confused,
asked
me
where
I
was
bleeding.
Растерянные
врачи
скорой
помощи
спрашивали
меня,
где
я
истекаю
кровью.
But
it
was
so
dark.
Но
было
так
темно.
Waking
up
in
the
middle
of
a
freezing
night,
Проснувшись
посреди
ледяной
ночи,
I
wondered
if
I'd
ever
see
the
sun
again.
Я
задавалась
вопросом,
увижу
ли
я
когда-нибудь
снова
солнце.
Wind
whistling
warnings
on
my
frosty
window.
Ветер
свистел
предостережения
на
моем
морозном
окне.
Summer
where'd
you
go?
Лето,
куда
ты
пропало?
I
dig
for
answers
under
snow.
Я
ищу
ответы
под
снегом.
The
moment
had
arrived.
Момент
настал.
Somehow
I
had
survived
the
answers.
Каким-то
образом
я
пережила
ответы.
A
new
road
is
opening.
Открывается
новая
дорога.
What
will
tomorrow
bring?
Что
принесет
завтрашний
день?
You
never
know.
Никогда
не
знаешь.
Finally,
the
sun
came
through
my
window.
Наконец,
солнце
проникло
в
мое
окно.
I
got
up
slow
and
plugged
in
my
guitar.
Я
медленно
встала
и
подключила
свою
гитару.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Desa, Ryan Noble
Attention! Feel free to leave feedback.