Lyrics and translation Desakato - Combustión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
díficil
de
explicar
que
sucede
con
el
tiempo
que
vivimos
Трудно
объяснить,
что
происходит
со
временем,
в
котором
мы
живем,
Se
escurre
entre
tus
dedos
Оно
утекает
сквозь
пальцы.
Mas
aún
adivinar
porque
nunca
pronuncie
aquellas
palabras
Еще
труднее
понять,
почему
я
так
и
не
произнес
тех
слов,
Que
cambiarian
el
destino
Которые
изменили
бы
нашу
судьбу.
En
tu
jaula
de
cristal
has
estado
tanto
tiempo
respirando
В
своей
хрустальной
клетке
ты
так
долго
дышала,
Que
has
borrado
los
mensajes
Что
стерла
все
послания.
Tengo
la
seguridad
de
que
el
mundo
habia
parado
por
nosotros
Я
уверен,
что
мир
когда-то
остановился
ради
нас,
Y
jamas
lo
comprendimos
Но
мы
так
и
не
поняли
этого.
Han
cambiado
tantas
cosas
Так
много
всего
изменилось,
Pero
no
la
sensacion
de
que
tienes
algo
que
decirme
Но
не
то
чувство,
что
тебе
нужно
мне
что-то
сказать.
Y
despues
de
tanto
tiempo
И
после
стольких
лет,
Aguantando
la
respiracion
aun
te
preguntas
si
es
posible
vivir
Затаив
дыхание,
ты
всё
ещё
спрашиваешь
себя,
возможно
ли
жить,
AHOGANDO
NUESTRA
COMBUSTION
ДУША
НАШЕ
ВОЗГОРАНИЕ.
Se
ha
echo
tan
tarde
y
quiero
vengarte
Стало
так
поздно,
и
я
хочу
отомстить
за
тебя,
Solo
me
queda
la
resignacion
Мне
остается
лишь
смириться
De
olvidar
lo
que
quise
contarte
С
тем,
что
я
забыл,
что
хотел
тебе
рассказать,
Y
NO
VOLVER
ATRAS
И
НЕ
ВОЗВРАЩАТЬСЯ
НАЗАД.
Sin
nada
que
defender
Без
ничего,
что
можно
защитить,
Antes
de
nacer
llego
el
final
Конец
наступил
еще
до
начала.
No
hay
fronteras
que
debe
poner
Нет
границ,
которые
следует
ставить.
Tengo
la
seguridad
de
que
el
mundo
habia
parado
por
nosotros
y
jamas
lo
comprendimos
Я
уверен,
что
мир
когда-то
остановился
ради
нас,
но
мы
так
и
не
поняли
этого.
Han
cambiado
tantas
cosas
pero
no
la
sensacion
de
que
tienes
algo
que
decirme
Так
много
всего
изменилось,
но
не
то
чувство,
что
тебе
нужно
мне
что-то
сказать.
Y
despues
de
tanto
tiempo
И
после
стольких
лет,
Aguantando
la
respisracion
aun
te
preguntas
si
es
posible
vivir
Затаив
дыхание,
ты
всё
ещё
спрашиваешь
себя,
возможно
ли
жить,
AHOGANDO
NUESTRA
COMBUSTION
ДУША
НАШЕ
ВОЗГОРАНИЕ.
AHOGANDO
NUESTRA
COMBUSTION
ДУША
НАШЕ
ВОЗГОРАНИЕ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Martínez Pérez
Attention! Feel free to leave feedback.