Lyrics and translation Desakato - Cuando Salga el Sol
Cuando Salga el Sol
Когда взойдет солнце
Cuando
salga
el
sol
me
arrepentiré
Когда
взойдет
солнце,
я
пожалею
Cuando
salga
el
sol
me
refugiaré
de
la
mañana
Когда
взойдет
солнце,
я
скроюсь
от
утра
En
esta
noche
de
brisa
oscura
В
эту
ночь
с
холодным
бризом,
Miro
esos
ojos
que
me
susurran
Я
вижу
эти
глаза,
что
шепчут
мне
"Yo
te
cogeré"
"Я
тебя
поймаю"
Pero
en
el
suelo
de
esta
caída
Но
на
дне
этого
падения
Hay
una
trampa
resbaladiza
Есть
скользкая
ловушка
No
puedo
ponerme
en
pie
Я
не
могу
встать
на
ноги
Solo
eres
el
calor
que
necesito
Ты
- лишь
тепло,
в
котором
я
нуждаюсь
No
quiero
mentirme
Я
не
хочу
врать
себе
Cuando
salga
el
sol
me
arrepentiré,
Когда
взойдет
солнце,
я
пожалею,
Cuando
salga
el
sol
me
refugiaré
de
la
mañana
Когда
взойдет
солнце,
я
скроюсь
от
утра,
Cogeré
mis
cosas
y
en
silencio
iré
Возьму
свои
вещи
и
тихо
уйду
Cuando
salga
el
sol
desapareceré
por
la
ventana
Когда
взойдет
солнце,
я
выпрыгну
в
окно
Hoy
ves
tu
hoguera
como
la
mía
Сегодня
ты
видишь
свой
костер,
как
и
я,
Va
resurgiendo
de
las
cenizas
Он
возрождается
из
пепла
Si
no
se
ha
apagado
bien
Если
он
еще
не
погас
Pero
ahora
todas
mis
intenciones
Но
сейчас
все
мои
намерения
Laten
al
ritmo
de
alguien
que
corre
Бьются
в
ритме
того,
кто
бежит
En
frente
de
una
pared
К
стене
Solo
eres
el
calor
que
necesito
Ты
- лишь
тепло,
в
котором
я
нуждаюсь
No
puedo
mentirte
Я
не
могу
лгать
тебе
Cuando
salga
el
sol
me
arrepentiré
Когда
взойдет
солнце,
я
пожалею
Cuando
salga
el
sol
me
refugiaré
de
la
mañana
Когда
взойдет
солнце,
я
скроюсь
от
утра
Cogeré
mis
cosas
y
en
silencio
iré
Возьму
свои
вещи
и
тихо
уйду
Cuando
salga
el
sol
desapareceré
por
la
ventana
Когда
взойдет
солнце,
я
выпрыгну
в
окно
Sin
perdones
ni
arrepentimientos
Без
прощений
и
сожалений,
Arrasando
cada
noche
esta
ciudad
Разрушая
каждую
ночь
этот
город
Disimulo
para
no
escuchar
el
golpe
Притворяюсь,
чтобы
не
слышать
удара,
Construyendo
nuevos
espejismos
Строю
новые
иллюзии
Autoengaño
consentido
sin
pensar
Добровольное
самообман
без
раздумий
No
me
importa
no
saber
dónde
está
el
norte
Мне
все
равно,
что
я
не
знаю,
где
север
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Martinez Perez
Album
Inercia
date of release
24-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.