Lyrics and translation Desakato - El Último Hombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Último Hombre
Последний мужчина
Solo
un
instante
pa′
olvidar
Всего
лишь
мгновение,
чтобы
забыть
Las
fotos
halladas
en
la
muerte
Фотографии,
найденные
после
смерти,
Los
ojos
brillando
al
sol
Глаза,
сияющие
на
солнце,
De
aquellas
vidas
rotas
Тех
разбитых
жизней,
Que
jamás
regresarán.
Которые
никогда
не
вернутся.
La
destrucción
ha
terminado,
Разрушение
завершено,
No
queda
nada
que
arrasar.
Не
осталось
ничего,
что
можно
разрушить.
Ahora
es
demasiado
tarde,
Теперь
слишком
поздно,
Es
el
fin
de
la
humanidad.
Это
конец
человечества.
De
nuevo
vuelves
a
soñar
Ты
снова
мечтаешь,
Que
todo
estaba
en
tu
cabeza.
Что
всё
это
было
лишь
в
твоей
голове.
Vi
un
espejismo
y
al
despertar
Я
увидел
мираж,
а
проснувшись,
Otra
vez
que
no
pasado
Вновь
понял,
что
это
не
прошлое,
Y
vuelve
a
la
realidad.
И
вернулся
в
реальность.
Y
como
la
verdad,
И
как
правда,
Y
al
despertar
И
проснувшись,
Que
te
late
el
corazón
Чувствуя
биение
своего
сердца,
Seguir
ya
no
tiene
sentido
Продолжать
уже
нет
смысла,
Si
ya
no
hay
nada
alrededor
Если
вокруг
больше
ничего
нет,
Que
te
haga
ser
consciente
de
la
vida
y
su
valor.
Что
заставляло
бы
тебя
осознавать
жизнь
и
её
ценность.
La
destrucción
ha
terminado,
Разрушение
завершено,
No
queda
nada
que
arrasar.
Не
осталось
ничего,
что
можно
разрушить.
Ahora
es
demasiado
tarde,
Теперь
слишком
поздно,
Es
el
fin
de
la
humanidad.
Это
конец
человечества.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Inercia
date of release
24-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.