Lyrics and translation Desakato - Fríu de Xineru
Fríu de Xineru
Холодный январский день
Un
día
cualquiera
fríu
de
xineru
Обычный
холодный
январский
день,
La
mesma
rutina
de
tolos
dís
Та
же
рутина,
что
и
всегда.
Despierta
tempranu
y
entama'l
primeru
Просыпаюсь
рано
и
начинаю
первым,
Alluma
la
lluna
y
el
cielu
ye
gris
Зажигая
луну
в
сером
небе.
Alcuerda
los
años
cuando
yera
un
neñu
Вспоминаю
годы,
когда
был
ребенком,
La
vida
fue
dura,
nun
pudo
elexir
Жизнь
была
тяжела,
выбора
не
было.
Miróse
les
manes
y
vio
que
taba
desfechu
Смотрю
на
свои
руки
и
вижу,
что
я
измотан,
Buscando
en
silenciu
algamar
un
futuru
pa
mí
Ищу
в
тишине
будущее
для
себя,
родная.
Y
xugándose'l
pelleyu
parez
que
nunca
tien
fríu
И
рискуя
всем,
кажется,
что
мне
никогда
не
холодно,
Cuando
quier
tirar
p'alantre
nun
lu
aparten
del
caminu
Когда
хочу
идти
вперед,
меня
ничто
не
собьет
с
пути.
Engarrándose
col
mundiu
y
contando
les
pisaes
Борясь
с
миром
и
считая
шаги,
Pa
nunca
perder
el
rumbu,
un
exemplu
de
coraxe
Чтобы
никогда
не
сбиться
с
курса,
пример
мужества,
Un
espeyu
onde
mirame
Зеркало,
в
котором
я
вижу
себя.
Y
yá
de
mui
xoven
coló
del
so
pueblu
И
совсем
юным
ушел
из
своей
деревни,
Buscando
un
futuru
pola
gran
ciudá
В
поисках
будущего
в
большом
городе.
La
hestoria
de
tantos
que
nunca
escoyeron
История
многих,
кто
никогда
не
выбирал,
Camudaron
los
sueños
pola
realidá
Они
променяли
мечты
на
реальность.
Asina
medramos
y
nun
escaecemos
Так
мы
растем
и
не
забываем,
Que
gracies
a
ellos
podemos
decir
Что
благодаря
им
мы
можем
сказать,
Que
nunca
tornen
los
tiempos
d'esclavu
sin
dueñu
Пусть
никогда
не
вернутся
времена
рабства
без
хозяина,
Que'l
restu
los
dís
que-yos
queden
seyan
pa
reir
Пусть
оставшиеся
дни
будут
для
смеха,
любимая.
Y
xugándose'l
pelleyu
parez
que
nunca
tien
fríu
И
рискуя
всем,
кажется,
что
мне
никогда
не
холодно,
Cuando
quier
tirar
p'alantre
nun
lu
aparten
del
caminu
Когда
хочу
идти
вперед,
меня
ничто
не
собьет
с
пути.
Engarrándose
col
mundiu
y
contando
les
pisaes
Борясь
с
миром
и
считая
шаги,
Pa
nunca
perder
el
rumbu,
un
exemplu
de
coraxe
Чтобы
никогда
не
сбиться
с
курса,
пример
мужества,
Un
espeyu
onde
mirame.
Зеркало,
в
котором
я
вижу
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pablo martínez pérez
Attention! Feel free to leave feedback.