Desaparecidos - Slacktivist - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Desaparecidos - Slacktivist




Just "like" this and the problem is solved
Просто "вот так" - и проблема решена.
I want to start to kick back and get involved
Я хочу начать расслабляться и принимать участие
Everyone is selfless it′s so much fun
Все бескорыстны это так весело
Donate a dollar with my coffee and save someone
Пожертвуй доллар с моим кофе и спаси кого-нибудь.
Calling all friends I loosely know
Звоню всем друзьям которых я слабо знаю
We're a tight knit clique in the virtual
Мы сплоченная клика в виртуальном мире
Our purses are fat these kids are gaunt
У нас толстые кошельки, а дети тощие.
Every little bit helps a lot
Каждая мелочь очень помогает.
Never had conviction ′til I changed my mind
У меня никогда не было убеждения, пока я не передумал.
Read we coexist in the drive-thru line
Читай, что мы сосуществуем в проездной линии.
Cleaning out my closet to make amends
Убираю свой шкаф, чтобы загладить вину.
Send a Nike swoosh to an African
Пошлите "Найк свиш" африканцу.
Casinos stretched high in the Dubai sky
Казино простирались высоко в небе Дубая.
All the oligarchs in the buffet line
Все олигархи в очереди за буфетом.
Cause everybody's starving
Потому что все голодают
For their piece of pie
За свой кусок пирога
Seems impossible... but the dreamers say say...
Кажется невозможным... но мечтатели говорят, говорят...
Come! Come On!
Давай, Давай!
There's so much to do we can get it done
Так много нужно сделать, мы можем сделать это.
Come one, Come all!
Приходите один, приходите все!
We are trending towards a cause
Мы движемся к цели.
The race is done
Гонка окончена.
The money′s gone
Деньги пропали.
But you′re living strong with your bracelet on
Но ты живешь крепко, когда на тебе браслет.
All the parrots say say
Все попугаи говорят говорят
Come! Come On!
Давай, Давай!
You don't have to march
Тебе не нужно маршировать.
You just click your thumb
Ты просто щелкаешь большим пальцем.
Come one, Come all!
Приходите один, приходите все!
We are trending towards a cause
Мы движемся к цели.





Writer(s): Conor Oberst, Ian Mcelroy, Denver Collin Dalley, Matt Baum, Landon Hedges


Attention! Feel free to leave feedback.