Lyrics and translation Descemer Bueno & X Alfonso - Arenas de Soledad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arenas de Soledad
Пески одиночества
Empezar
de
nuevo
Начать
сначала
Sin
destino
y
sin
tener
Без
цели
и
без
Un
camino
cierto
que,
me
enseñe
a
no
perder
la
fe
Верного
пути,
который
научил
бы
меня
не
терять
веру
Y
escapar
de
este
dolor
sin
pensar
en
lo
que
fue
И
сбежать
от
этой
боли,
не
думая
о
том,
что
было
¿Cuanto
aguanta
un
corazón
sin
el
latido
de
creer?
Сколько
выдержит
сердце,
не
верящее
в
любовь?
En
lo
bello
en
la
verdad
de
la
esperanza
В
прекрасное,
в
истину
надежды,
De
esta
sed
de
amar
В
эту
жажду
любить
En
los
sentimientos
que
se
quedan
В
чувства,
которые
остаются,
Sueños
que
perduran
В
мечты,
которые
живут
вечно
Y
busqué
y
subí
y
fui
preso
entre
las
alas
del
amor
И
я
искал,
и
я
поднимался,
и
я
был
пленником
в
объятиях
любви
Sin
distancia
y
sin
recuerdos
Без
расстояния
и
без
воспоминаний
En
las
arenas
de
esta
soledad
В
песках
этого
одиночества
En
lo
bello
en
la
verdad
de
la
esperanza
de
esta
sed
de
amar
В
прекрасное,
в
истину
надежды,
в
эту
жажду
любить
En
los
sentimientos
que
se
quedan
В
чувства,
которые
остаются,
Sueños
que
perduran
В
мечты,
которые
живут
вечно
Y
busqué
y
subí
y
fui
preso
entre
las
alas
И
я
искал,
и
я
поднимался,
и
я
был
пленником
в
объятиях
Sin
distancia
y
sin
recuerdos
Без
расстояния
и
без
воспоминаний
En
las
arenas
de
esta
soledad
В
песках
этого
одиночества
Presa
de
un
silencio
roto
Пленник
разбитой
тишины,
Hijos
del
amanecer
Сын
рассвета,
Que
nunca
alcanzó
esa
luz,
tan
confundida
en
el
placer
Который
так
и
не
достиг
того
света,
потерянного
в
наслаждении
Y
cierro
los
ojos,
sólo
para
comprender
И
я
закрываю
глаза,
только
чтобы
понять
Cuánto
aguanta
un
corazón
sin
el
latido
de
creer
Сколько
выдержит
сердце,
не
верящее
в
любовь
En
lo
bello
en
la
verdad
de
la
esperanza
В
прекрасное,
в
истину
надежды,
De
esta
sed
de
amar
В
эту
жажду
любить
En
los
sentimientos
que
se
quedan
В
чувства,
которые
остаются,
Sueños
que
perduran
В
мечты,
которые
живут
вечно
Y
busqué
y
subí
y
fui
preso
entre
las
alas
del
amor
И
я
искал,
и
я
поднимался,
и
я
был
пленником
в
объятиях
любви
Sin
distancia
y
sin
recuerdos
Без
расстояния
и
без
воспоминаний
En
las
arenas
de
esta
soledad
В
песках
этого
одиночества
En
lo
bello
en
la
verdad
de
la
esperanza
В
прекрасное,
в
истину
надежды,
De
esta
sed
de
amar
В
эту
жажду
любить
En
los
sentimientos
que
se
quedan
В
чувства,
которые
остаются,
Sueños
que
perduran
В
мечты,
которые
живут
вечно
Y
busqué
y
subí
y
fui
preso
entre
las
alas
del
amor
И
я
искал,
и
я
поднимался,
и
я
был
пленником
в
объятиях
любви
Sin
distancia
y
sin
recuerdos
Без
расстояния
и
без
воспоминаний
En
las
arenas
de
esta
soledad
В
песках
этого
одиночества
En
lo
bello
en
la
verdad
de
la
esperanza
В
прекрасное,
в
истину
надежды,
De
esta
sed
de
amar
В
эту
жажду
любить
En
los
sentimientos
que
se
quedan
В
чувства,
которые
остаются,
Sueños
que
perduran
В
мечты,
которые
живут
вечно
Y
busqué
y
subí
y
fui
preso
entre
las
alas
del
amor
И
я
искал,
и
я
поднимался,
и
я
был
пленником
в
объятиях
любви
Sin
distancia
y
sin
recuerdos
Без
расстояния
и
без
воспоминаний
En
las
arenas
de
esta
soledad
В
песках
этого
одиночества
En
lo
bello
en
la
verdad
de
la
esperanza
В
прекрасное,
в
истину
надежды,
De
esta
sed
de
amar
В
эту
жажду
любить
En
los
sentimientos
que
se
quedan
В
чувства,
которые
остаются,
Sueños
que
perduran
В
мечты,
которые
живут
вечно
Y
busqué
y
subí
y
fui
preso
entre
las
alas
del
amor
И
я
искал,
и
я
поднимался,
и
я
был
пленником
в
объятиях
любви
Sin
distancia
y
sin
recuerdos
Без
расстояния
и
без
воспоминаний
En
las
arenas
de
esta
soledad
В
песках
этого
одиночества
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Equis Alfonso Valdes, Quelvis Ochoa Cruz, Descemer Bueno Martinez
Album
Bueno
date of release
14-09-2012
Attention! Feel free to leave feedback.