Descemer Bueno - Arenas de Soledad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Descemer Bueno - Arenas de Soledad




Arenas de Soledad
Пески одиночества
Empezar de nuevo
Начать сначала,
Sin destino y sin tener
Без цели, не имея
Un camino cierto que, me enseñe a no perder la fe
Верного пути, который научил бы меня не терять веру,
Y escapar de este dolor sin pensar en lo que fue
И сбежать от этой боли, не думая о том, что было.
¿Cuanto aguanta un corazón sin el latido de creer?
Сколько выдержит сердце, не веря больше ни во что?
En lo bello en la verdad de la esperanza
В прекрасное, в истинность надежды,
De esta sed de amar
В эту жажду любить,
En los sentimientos que se quedan
В чувства, которые остаются,
Sueños que perduran
В мечты, которые живут.
Y busqué y subí y fui preso entre las alas del amor
И я искал, и поднимался, и был пленен крыльями любви,
Sin distancia y sin recuerdos
Без расстояния и без воспоминаний,
En las arenas de esta soledad
В песках этого одиночества.
Presa de un silencio roto
Пленник разбитой тишины,
Hijos del amanecer
Сын рассвета,
Que nunca alcanzó esa luz, tan confundida en el placer
Который так и не достиг того света, затерянного в удовольствии.
Y cierro los ojos, sólo para comprender
И я закрываю глаза, только чтобы понять,
Cuánto aguanta un corazón sin el latido de creer
Сколько выдержит сердце, не веря больше ни во что?
En lo bello en la verdad de la esperanza
В прекрасное, в истинность надежды,
De esta sed de amar
В эту жажду любить,
En los sentimientos que se quedan
В чувства, которые остаются,
Sueños que perduran
В мечты, которые живут.
Y busqué y subí y fui preso entre las alas del amor
И я искал, и поднимался, и был пленен крыльями любви,
Sin distancia y sin recuerdos
Без расстояния и без воспоминаний,
En las arenas de esta soledad
В песках этого одиночества.
En lo bello en la verdad de la esperanza
В прекрасное, в истинность надежды,
De esta sed de amar
В эту жажду любить,
En los sentimientos que se quedan
В чувства, которые остаются,
Sueños que perduran
В мечты, которые живут.
Y busqué y subí y fui preso entre las alas del amor
И я искал, и поднимался, и был пленен крыльями любви,
Sin distancia y sin recuerdos
Без расстояния и без воспоминаний,
En las arenas de esta soledad
В песках этого одиночества.





Writer(s): Quelvis Ochoa Cruz, Descemer Bueno Martinez, Equis Alfonso Valdes


Attention! Feel free to leave feedback.