Lyrics and translation Descendant - Reality Check
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reality Check
Проверка реальности
Green
leaf
in
my
green
tea
Зеленый
лист
в
моем
зеленом
чае,
Got
a
whole
wide
world
that
needs
me
Целый
мир
ждет
меня,
дорогая,
So
I
sip
that
while
I
kick
back
Так
что
я
потягиваю
его,
расслабляясь,
Man
I'm
trying
to
live
a
life
that's
long
and
breezy
Мужчина,
я
пытаюсь
жить
долго
и
беззаботно.
Nah,
no
one
told
me
that
it'd
be
easy
Нет,
никто
не
говорил,
что
это
будет
легко,
Gotta
put
in
that
work
when
you
wanna
go
hard
Надо
вкалывать,
если
хочешь
добиться
своего,
Take
small
steps
if
you
wanna
go
far
Делай
маленькие
шаги,
если
хочешь
далеко
уйти,
But
I've
been
having
trouble
even
though
it's
in
my
heart
Но
у
меня
проблемы,
хоть
это
и
в
моем
сердце.
My
health
is
off
and
my
stress
is
high
Мое
здоровье
ни
к
черту,
и
стресс
зашкаливает,
Got
a
couple
homies
that'll
testify
Есть
пара
приятелей,
которые
подтвердят,
We
could
be
the
ones
that
are
next
to
fly
Мы
могли
бы
быть
теми,
кто
вот-вот
взлетит,
But
I
found
out
late
if
I
don't
rest
I'll
die
Но
я
поздно
понял:
если
не
отдохну,
то
умру.
Growing
up
I
never
knew
that
I
could
feel
Взрослея,
я
и
не
знал,
что
могу
так
себя
чувствовать,
So
sick,
so
ill
Так
плохо,
так
больно,
I'm
getting
older
but
I'm
learning
how
to
deal
Я
становлюсь
старше,
но
учусь
справляться.
Only
getting
good
sleep
one
week
out
the
year
Хорошо
сплю
только
одну
неделю
в
году,
Certain
things
that
I
can't
make
clear
Некоторые
вещи
я
не
могу
объяснить,
Burning
out
has
never
really
been
a
fear
Выгорание
никогда
не
было
моим
страхом,
But
I
wanna
leave
a
legacy
before
we
disappear
Но
я
хочу
оставить
наследие,
прежде
чем
мы
исчезнем.
I'm
passing
out
and
I'm
fainting
Я
теряю
сознание
и
падаю
в
обморок,
Think
I
need
to
be
a
little
more
patient
Думаю,
мне
нужно
быть
немного
терпеливее,
Make
use
of
the
time
that
I'm
waiting
Использовать
время
ожидания
с
пользой,
And
maybe
if
I
do
it
that
way
I'll
make
it
И,
возможно,
если
я
так
сделаю,
у
меня
получится.
But
this
s
has
got
me
Но
эта
штука
меня
достала,
Feeling
like
Такое
чувство,
I
won't
see
another
day
Что
я
не
увижу
другого
дня,
If
I
keep
living
this
way
Если
продолжу
жить
так,
To
see
the
real
in
life
Чтобы
увидеть
настоящее
в
жизни,
And
I
don't
wanna
lose
my
ground
И
я
не
хочу
потерять
свою
опору.
Lately
I've
been
feeling
like
В
последнее
время
у
меня
такое
чувство,
I
won't
hear
another
voice
Что
я
не
услышу
другого
голоса,
If
I
don't
switch
up
my
choice
Если
не
изменю
свой
выбор,
To
see
the
real
in
life
Чтобы
увидеть
настоящее
в
жизни,
And
I
don't
wanna
lose
my
ground
И
я
не
хочу
потерять
свою
опору.
Overworked
and
not
paid
enough
Перерабатываю
и
мало
получаю,
All
the
time
that
my
job's
been
taking
up
Все
время,
которое
отнимает
моя
работа,
Being
away
from
the
booth
just
makes
it
rough
Отсутствие
в
студии
делает
все
сложнее,
But
I'm
still
blessed
that
I
don't
make
enough
Но
я
все
еще
рад,
что
мало
зарабатываю.
I
tried
cleaning
cars
and
it
didn't
fulfill
me
Я
пытался
мыть
машины,
но
это
меня
не
удовлетворило,
Got
a
second
job
but
it
almost
killed
me
Устроился
на
вторую
работу,
но
это
меня
чуть
не
убило,
My
wallet
got
fat
but
my
mind
got
filthy
Мой
кошелек
стал
толще,
но
разум
загрязнился,
A
victim
to
the
game
and
I
know
that
I'm
guilty
Жертва
игры,
и
я
знаю,
что
виноват.
But
I'm
never
gonna
stop
the
grind
Но
я
никогда
не
прекращу
пахать,
I'm
an
Irish
dude,
I
got
a
pot
to
find
Я
ирландец,
мне
нужно
найти
свой
горшок
с
золотом,
But
along
the
way,
I
can't
knock
the
signs
Но
по
пути
я
не
могу
игнорировать
знаки,
If
my
body
says
something
and
I
can't
define
it
Если
мое
тело
говорит
что-то,
а
я
не
могу
это
определить,
I
gotta
take
action,
never
be
distracted
and
show
passion
Я
должен
действовать,
никогда
не
отвлекаться
и
проявлять
страсть,
Keep
rapping
and
factor
the
balance
of
money
and
compassion
Продолжать
читать
рэп
и
учитывать
баланс
денег
и
сострадания,
If
you
don't
put
the
work
in
then
its
never
gonna
happen
Если
ты
не
вложишь
труд,
то
ничего
не
произойдет.
But
I
can't
be
exhausted
and
get
so
lost
in
the
thoughts
that
are
costing
me
pain
Но
я
не
могу
быть
истощен
и
теряться
в
мыслях,
которые
причиняют
мне
боль,
Off
in
the
rain
Под
дождем,
I
don't
wanna
say
that
I
was
taught
to
be
plain
Я
не
хочу
сказать,
что
меня
учили
быть
простым,
But
the
basic
life
is
not
tasteful
life
Но
обычная
жизнь
— это
не
вкусная
жизнь,
At
least
for
me
cause
I
embrace
my
life
По
крайней
мере,
для
меня,
потому
что
я
принимаю
свою
жизнь,
I'm
hating
the
devil
but
I
don't
hate
my
life
Я
ненавижу
дьявола,
но
не
ненавижу
свою
жизнь,
And
if
I
gotta
go
to
war
then
I'll
brave
the
fight
И
если
мне
придется
идти
на
войну,
я
буду
храбро
сражаться,
Even
it's
got
me
Даже
если
это
меня
достало.
Feeling
like
Такое
чувство,
I
won't
see
another
day
Что
я
не
увижу
другого
дня,
If
I
keep
living
this
way
Если
продолжу
жить
так,
To
see
the
real
in
life
Чтобы
увидеть
настоящее
в
жизни,
And
I
don't
wanna
lose
my
ground
И
я
не
хочу
потерять
свою
опору.
Lately
I've
been
feeling
like
В
последнее
время
у
меня
такое
чувство,
I
won't
hear
another
voice
Что
я
не
услышу
другого
голоса,
If
I
don't
switch
up
my
choice
Если
не
изменю
свой
выбор,
To
see
the
real
in
life
Чтобы
увидеть
настоящее
в
жизни,
And
I
don't
wanna
lose
my
ground
И
я
не
хочу
потерять
свою
опору.
Take
it
from
me
you
can
lose
your
way
Поверь
мне,
ты
можешь
сбиться
с
пути,
You
decide
what
you
choose
to
say
Ты
решаешь,
что
тебе
говорить,
Its
all
about
the
people
you're
affecting
now
Все
дело
в
людях,
на
которых
ты
влияешь
сейчас,
Don't
worry
bout
the
strings
that
you
used
to
play
Не
беспокойся
о
струнах,
на
которых
ты
играл
раньше.
You
got
dues
to
pay,
you
got
dreams
to
live
У
тебя
есть
долги,
которые
нужно
оплатить,
у
тебя
есть
мечты,
которыми
нужно
жить,
You
got
love
in
your
heart
that
you
need
to
give
У
тебя
есть
любовь
в
сердце,
которую
нужно
дарить,
You
gotta
feed
the
kids,
you
gotta
clean
the
bib
Ты
должен
кормить
детей,
ты
должен
стирать
слюнявчики,
I'm
always
speaking
from
the
heart
and
you
just
plead
the
fifth
Я
всегда
говорю
от
сердца,
а
ты
просто
отмалчиваешься.
You
lazy
and
crazy
enough
to
be
setting
an
example
like
you
got
it
all
figured
Ты
ленивый
и
сумасшедший
настолько,
чтобы
подавать
пример,
будто
у
тебя
все
схвачено,
Never
thinking
it
through
when
you
gotta
pull
the
trigger
Никогда
не
думаешь,
когда
нужно
нажать
на
курок,
And
you're
bitter
whenever
you
come
under
somebody
bigger
И
ты
злишься,
когда
оказываешься
под
кем-то
более
крупным,
Like
f
the
police
and
f
me
too
К
черту
полицию
и
меня
тоже.
Can't
nobody
put
trust
in
you
Никто
не
может
тебе
доверять,
Until
you
change
i
won't
f
with
you
Пока
ты
не
изменишься,
я
с
тобой
связываться
не
буду,
Until
you
change
they
won't
f
with
you
Пока
ты
не
изменишься,
они
с
тобой
связываться
не
будут,
And
you're
stressing
over
nothing
on
the
day
to
day
И
ты
напрягаешься
из-за
пустяков
изо
дня
в
день,
Like
if
all
i
got
is
words,
I
can
pave
the
way
Как
будто,
если
у
меня
есть
только
слова,
я
могу
проложить
путь,
If
I
keep
a
steady
pace,
can
i
make
them
stay?
Если
я
буду
держать
устойчивый
темп,
смогу
ли
я
заставить
их
остаться?
Or
will
i
fade
to
grey?
Или
я
превращусь
в
прах?
Uh
uh,
nah
never
that
Э-э,
нет,
никогда,
We'll
be
moving
even
when
it
looks
uncertain
Мы
будем
двигаться,
даже
когда
все
выглядит
неопределенным,
After
ever
dollar
spent
and
every
minute
we
record
После
каждого
потраченного
доллара
и
каждой
минуты
записи,
I
know
all
of
it
is
gonna
be
worth
it
man
Я
знаю,
что
все
это
будет
стоить
того,
мужик,
Even
if
it's
got
me...
Даже
если
это
меня
достало...
Feeling
like
Такое
чувство,
I
won't
see
another
day
Что
я
не
увижу
другого
дня,
If
I
keep
living
this
way
Если
продолжу
жить
так,
To
see
the
real
in
life
Чтобы
увидеть
настоящее
в
жизни,
And
I
don't
wanna
lose
my
ground
И
я
не
хочу
потерять
свою
опору.
Lately
I've
been
feeling
like
В
последнее
время
у
меня
такое
чувство,
I
won't
hear
another
voice
Что
я
не
услышу
другого
голоса,
If
I
don't
switch
up
my
choice
Если
не
изменю
свой
выбор,
To
see
the
real
in
life
Чтобы
увидеть
настоящее
в
жизни,
And
I
don't
wanna
lose
my
ground
И
я
не
хочу
потерять
свою
опору.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Descendant
Attention! Feel free to leave feedback.