Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's a Hectic World
Es ist eine hektische Welt
It's
a
hectic
world
and
it
makes
me
a
nervous
wreck
Es
ist
eine
hektische
Welt
und
sie
macht
mich
zu
einem
nervlichen
Wrack
It's
a
hectic
world
and
I've
got
no
intellect
Es
ist
eine
hektische
Welt
und
ich
habe
keinen
Intellekt
It's
a
rat
race,
God
what
a
pace
Es
ist
ein
Rattenrennen,
Gott,
was
für
ein
Tempo
It's
a
rat
race,
it's
a
disgrace
Es
ist
ein
Rattenrennen,
es
ist
eine
Schande
You
gotta
keep
up
with
the
crowd
Du
musst
mit
der
Masse
mithalten
If
you
can't
be
quiet
then
you
gotta
be
loud
Wenn
du
nicht
leise
sein
kannst,
dann
musst
du
laut
sein
It's
a
rat
race
Es
ist
ein
Rattenrennen
It's
a
rat
race
Es
ist
ein
Rattenrennen
It's
a
rat
race
Es
ist
ein
Rattenrennen
Tryin'
to
get
ahead
is
what
I'm
supposed
to
do
Vorwärtszukommen
ist
das,
was
ich
tun
soll
No
matter
what
I
do,
I
gotta
get
ahead
of
you
Egal,
was
ich
tue,
ich
muss
dir
voraus
sein,
Süße
It's
a
rat
race,
God
what
a
pace
Es
ist
ein
Rattenrennen,
Gott,
was
für
ein
Tempo
It's
a
rat
race,
it's
a
disgrace
Es
ist
ein
Rattenrennen,
es
ist
eine
Schande
You
gotta
keep
up
with
the
crowd
Du
musst
mit
der
Masse
mithalten
If
you
can't
be
quiet
then
you
gotta
be
loud
Wenn
du
nicht
leise
sein
kannst,
dann
musst
du
laut
sein
It's
a
rat
race
Es
ist
ein
Rattenrennen
It's
a
rat
race
Es
ist
ein
Rattenrennen
It's
a
rat
race
Es
ist
ein
Rattenrennen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Lombardo
Attention! Feel free to leave feedback.