Lyrics and translation Descendents - On Paper
I'm
not
so
easy
on
the
eye
Я
не
так
прост
на
вид
Its
been
said
my
face
can
make
an
onion
cry
Говорят,
что
мое
лицо
может
заставить
плакать
луковицу
I
mean
no
harm,
but
I've
got
the
charm
Я
не
хочу
никого
обидеть,
но
у
меня
есть
обаяние
Of
a
murdering
serial
raper
О
серийном
насильнике-убийце
I
never
get
none
and
I
know
why
Я
никогда
ничего
не
получаю,
и
я
знаю
почему
But
there's
more
to
me
than
meets
the
eye
Но
во
мне
есть
нечто
большее,
чем
кажется
на
первый
взгляд
The
real
life
me
ain't
certified
Настоящий
я
не
сертифицирован
But
I
look
good
on
paper
Но
я
хорошо
выгляжу
на
бумаге
Statistically
I'm
far
above
the
rest
По
статистике,
я
намного
выше
остальных
I
do
my
homework,
never
have
to
guess
Я
делаю
свою
домашнюю
работу,
мне
никогда
не
приходится
гадать
My
social
life's
an
empty
wreck
Моя
общественная
жизнь
превратилась
в
пустую
развалину
Romance
is
an
alien
labor
Романтика
- это
чуждый
труд
There
are
things
about
me
you'll
never
know
Есть
во
мне
вещи,
о
которых
ты
никогда
не
узнаешь
Unless
you
scratch
the
surface
and
look
below
Если
только
вы
не
поцарапаете
поверхность
и
не
заглянете
ниже
My
resume
is
solid
gold
Мое
резюме
из
чистого
золота
I
look
good
on
paper
Я
хорошо
выгляжу
на
бумаге
I've
got
straight
A's
on
every
test
У
меня
сплошные
пятерки
по
всем
тестам
A
perfect
credit
score
Идеальный
кредитный
рейтинг
My
ledger
is
never
in
the
red
Моя
бухгалтерская
книга
никогда
не
бывает
в
минусе
I
look
good
on
paper
Я
хорошо
выгляжу
на
бумаге
I
never
get
none,
and
I
know
why
Я
никогда
ничего
не
получаю,
и
я
знаю
почему
But
there's
more
to
me
than
meets
the
eye
Но
во
мне
есть
нечто
большее,
чем
кажется
на
первый
взгляд
If
you
got
the
time
I'm
qualified
Если
у
вас
есть
время,
я
квалифицирован
I
Look
good
on
paper
Я
хорошо
выгляжу
на
бумаге
I
Look
good
on
paper
Я
хорошо
выгляжу
на
бумаге
I
Look
good
Я
хорошо
выгляжу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karl Alvarez
Attention! Feel free to leave feedback.