Lyrics and translation Descendents - Pep Talk
It's
not
the
end
of
the
world
Это
не
конец
света,
Since
your
baby
left
you
Что
твоя
девчонка
бросила
тебя.
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо.
You
don't
need
her
anyway
Она
тебе
все
равно
не
нужна.
You're
looking
around
for
someone
to
love
Ты
ищешь,
кого
бы
полюбить,
So
you
don't
have
to
face
the
world
alone
Чтобы
не
оставаться
с
миром
один
на
один.
But
give
it
some
time
and
you
might
find
Но
дай
себе
время,
и
ты
поймешь,
That
you're
better
off
on
you
own
Что
тебе
лучше
одному.
Cause
you
could
be
dead
right
now
Ведь
ты
мог
бы
быть
мертв
уже
сейчас,
You
could
be
the
stupidest
thing
in
the
world
Ты
мог
бы
быть
самым
глупым
на
свете.
But
you're
not,
look
at
what
you've
got
Но
ты
не
такой,
смотри,
что
у
тебя
есть,
And
stop
thinking
about
that
girl
И
перестань
думать
о
той
девчонке.
You
deserve
the
best,
but
it's
up
to
you
to
get
it
Ты
заслуживаешь
лучшего,
но
ты
сам
должен
этого
добиться.
Don't
settle
for
less,
you
know
you're
gonna
regret
it
Не
соглашайся
на
меньшее,
ты
же
знаешь,
что
пожалеешь.
It's
not
the
end
of
the
world
Это
не
конец
света,
Since
your
baby
left
you
Что
твоя
девчонка
бросила
тебя.
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо.
You
don't
need
her
anyway
Она
тебе
все
равно
не
нужна.
Watching
the
tube,
moping
around
Смотришь
телек,
убиваешься,
Might
as
well
be
six
feet
underground
С
таким
же
успехом
мог
бы
быть
уже
два
метра
под
землей.
You're
watching
the
game
go
by
Ты
смотришь,
как
проходит
игра,
Waiting
for
the
final
score
Ждешь
финального
счета.
You
got
the
beer
commercials
memorized
Ты
выучил
наизусть
рекламу
пива,
So
you've
probably
heard
this
before
Так
что,
наверное,
уже
слышал
это
раньше.
But
this
ain't
the
TV
talking
to
you
Но
это
не
телевизор
с
тобой
говорит,
It's
a
friend
who's
gonna
tell
you
what
you
can
do
Это
друг,
который
скажет
тебе,
что
ты
можешь
сделать.
You
deserve
the
best,
but
it's
up
to
you
to
get
it
Ты
заслуживаешь
лучшего,
но
ты
сам
должен
этого
добиться.
Don't
settle
for
less,
you're
the
best
and
don't
you
forget
it
Не
соглашайся
на
меньшее,
ты
лучший,
и
не
забывай
об
этом.
I
know
what
you're
thinking...
you'll
never
find
another
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь...
ты
никогда
не
найдешь
другую.
And
even
if
you
did,
well,
you
couldn't
love
her
И
даже
если
найдешь,
что
ж,
ты
не
сможешь
ее
полюбить.
But
out
there
somewhere
is
the
person,
place
or
thing
Но
где-то
там
есть
человек,
место
или
вещь,
That
you
need
to
make
you
believe
in
you
Которые
заставят
тебя
поверить
в
себя.
It's
not
the
end
of
the
world
Это
не
конец
света,
Since
your
baby
left
you
Что
твоя
девчонка
бросила
тебя.
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо.
You
can
find
something
better
anyway
Ты
все
равно
сможешь
найти
что-то
лучшее.
Just
take
your
time
and
you
will
find
Просто
не
торопись,
и
ты
найдешь
What
your
life
requires
То,
что
нужно
твоей
жизни.
Just
take
your
time
and
you
will
find
Просто
не
торопись,
и
ты
найдешь
What
your
heart
desires
То,
чего
желает
твое
сердце.
Just
take
your
time
and
you
will
find
Просто
не
торопись,
и
ты
найдешь,
You
will
find
Ты
найдешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John William Stevenson, Milo Jay Aukerman
Album
All
date of release
14-12-1987
Attention! Feel free to leave feedback.