Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride the Wild
Reite das Wilde
You've
messed
around
with
all
my
friends
and
everyone
you've
seen
Du
hast
mit
all
meinen
Freunden
und
jedem,
den
du
gesehen
hast,
rumgemacht
You
know
you're
tryin'
to
ride
the
wild
when
you
mess
around
with
me
Du
weißt,
du
versuchst,
das
Wilde
zu
reiten,
wenn
du
mit
mir
rummachst
And
all
my
friends
tell
me
they
see
you
out
on
the
town
Und
all
meine
Freunde
erzählen
mir,
dass
sie
dich
in
der
Stadt
sehen
They
all
look
down
upon
you
with
some
pity
and
a
frown
Sie
alle
schauen
auf
dich
herab,
mit
etwas
Mitleid
und
einem
Stirnrunzeln
Bankshot
baby,
I
saw
through
your
eyes
Billard-Baby,
ich
habe
durch
deine
Augen
gesehen
I
see
you
run
around
with
a
thousand
other
guys
Ich
sehe,
wie
du
mit
tausend
anderen
Typen
rumläufst
Tell
them
all
your
newly
thought
up
lies
Erzähl
ihnen
all
deine
neu
ausgedachten
Lügen
You
don't
want
to
be
wanted
by
someone
else
new
Du
willst
nicht
von
jemand
anderem
Neuen
gewollt
werden
If
you
can't
show
some
love
for
me
then
I
don't
want
to
see
you
Wenn
du
mir
keine
Liebe
zeigen
kannst,
dann
will
ich
dich
nicht
sehen
Girl,
you
got
me
runnin',
why
can't
you
see?
Mädchen,
du
bringst
mich
zum
Rennen,
warum
kannst
du
das
nicht
sehen?
Lately
when
I
wake
up
it's
on
the
wrong
side
of
the
bed
In
letzter
Zeit,
wenn
ich
aufwache,
dann
auf
der
falschen
Seite
des
Bettes
And
I
know
your
voice
distinctly,
it
reverberates
my
head
Und
ich
kenne
deine
Stimme
genau,
sie
hallt
in
meinem
Kopf
wider
And
all
my
friends
tell
me
they
see
you
out
on
the
town
Und
all
meine
Freunde
erzählen
mir,
dass
sie
dich
in
der
Stadt
sehen
They
see
you're
tryin'
to
ride
the
wild,
but
the
word's
been
passed
around
Sie
sehen,
dass
du
versuchst,
das
Wilde
zu
reiten,
aber
das
Wort
hat
sich
herumgesprochen
Ride
the
wild,
baby,
you
like
to
ride
all
night
Reite
das
Wilde,
Baby,
du
reitest
gerne
die
ganze
Nacht
Ride
the
wild,
baby,
I'm
sure
you're
not
so
tight
Reite
das
Wilde,
Baby,
ich
bin
sicher,
du
bist
nicht
so
eng
Come
on,
baby,
now
give
me
a
try
Komm
schon,
Baby,
gib
mir
jetzt
eine
Chance
You
don't
want
to
be
wanted
by
someone
else
new
Du
willst
nicht
von
jemand
anderem
Neuen
gewollt
werden
If
you
can't
trust
a
liar,
then
I
don't
want
to
trust
you
Wenn
du
einer
Lügnerin
nicht
trauen
kannst,
dann
will
ich
dir
nicht
trauen
Girl,
you
got
me
runnin',
why
can't
you
see?
Mädchen,
du
bringst
mich
zum
Rennen,
warum
kannst
du
das
nicht
sehen?
Ride
the
wild,
baby,
you
like
to
ride
all
night
Reite
das
Wilde,
Baby,
du
reitest
gerne
die
ganze
Nacht
Ride
the
wild,
baby,
I'm
sure
you're
not
so
tight
Reite
das
Wilde,
Baby,
ich
bin
sicher,
du
bist
nicht
so
eng
Come
on,
baby,
now
give
me
a
try
Komm
schon,
Baby,
gib
mir
jetzt
eine
Chance
You
don't
want
to
be
wanted
by
someone
else
new
Du
willst
nicht
von
jemand
anderem
Neuen
gewollt
werden
If
you
can't
trust
a
liar,
then
I
don't
want
to
trust
you
Wenn
du
einer
Lügnerin
nicht
trauen
kannst,
dann
will
ich
dir
nicht
trauen
Girl,
you
got
me
runnin'
Mädchen,
du
bringst
mich
zum
Rennen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Navetta
Attention! Feel free to leave feedback.