Descendents - Victim Of Me - translation of the lyrics into German

Victim Of Me - Descendentstranslation in German




Victim Of Me
Opfer von mir
I just quit this joke of a life plan
Ich habe diesen Witz von einem Lebensplan gerade aufgegeben
It won't get me nowhere, no
Er wird mich nirgendwohin bringen, nein
I'm a fear driven service robot
Ich bin ein angstgesteuerter Serviceroboter
A spectacle of a man with no options
Ein Spektakel eines Mannes ohne Optionen
No further will I travel aimlessly
Ich werde nicht weiter ziellos reisen
Along this fool's errand
Auf dieser Narrenmission
No longer be a victim of me
Ich werde nicht länger ein Opfer meiner selbst sein
Complain about everything in my life
Ich beschwere mich über alles in meinem Leben
And blame everybody I know
Und gebe allen, die ich kenne, die Schuld
I make every decision laced in panic
Ich treffe jede Entscheidung voller Panik
Regrettable, but I know it's amendable
Bedauerlich, aber ich weiß, es ist änderbar
No further will I travel aimlessly
Ich werde nicht weiter ziellos reisen
Along this fool's errand
Auf dieser Narrenmission
No longer be a victim of me
Ich werde nicht länger ein Opfer meiner selbst sein
I don't have to run from me
Ich muss nicht vor mir selbst weglaufen
Just turn away
Dreh dich einfach weg
And be satisfied
Und sei zufrieden
I'm not going to fight with me
Ich werde nicht mit mir kämpfen
Just turn away
Dreh dich einfach weg
And stop wandering aimlessly
Und hör auf, ziellos umherzuwandern
Yeah I'm not going to choose to be
Ja, ich werde mich nicht dazu entscheiden,
A victim of me
Ein Opfer meiner selbst zu sein
I'm not going to let myself be
Ich werde nicht zulassen,
A victim of me
Ein Opfer meiner selbst zu sein





Writer(s): Stephen O'reilly


Attention! Feel free to leave feedback.