DeseR - Lisa Simpson - translation of the lyrics into German

Lisa Simpson - DeseRtranslation in German




Lisa Simpson
Lisa Simpson
Atención, enamorados del amor
Achtung, ihr Verliebten in die Liebe
Es hora de que lo sepan todos
Es ist Zeit, dass es alle wissen
Lisa Simpson es la más lista,
Lisa Simpson ist das klügste,
Tierna y más perfecta niña en todo el mundo
zärtlichste und perfekteste Mädchen der ganzen Welt
Y no descansaré hasta que me acepte como su novio
Und ich werde nicht ruhen, bis sie mich als ihren Freund akzeptiert
que te gusta la música Lisa
Ich weiß, du magst Musik, Lisa
Y cuántas veces dije que no iba volver a enamorarme
Und wie oft habe ich gesagt, dass ich mich nicht wieder verlieben würde
Te pienso tanto, día y noche y no como calmarme
Ich denke so viel an dich, Tag und Nacht, und ich weiß nicht, wie ich mich beruhigen soll
Niña estoy aquí para lo que quieras darme
Mädchen, ich bin hier für alles, was du mir geben möchtest
Espero no liarme
Ich hoffe, ich verstricke mich nicht
Que no me entiendo, no a donde voy
Denn ich verstehe mich nicht, ich weiß nicht, wohin ich gehe
Vamos riendo, vamos perdiendo todo el control
Wir lachen, wir verlieren die ganze Kontrolle
Va atardeciendo y apenado estoy
Es dämmert und ich bin betrübt
De que tienes a este niño escribiéndote una canción
Dass du diesen Jungen hast, der dir ein Lied schreibt
Pero no lo wa negar, te mandé unos likes
Aber ich werde es nicht leugnen, ich habe dir ein paar Likes geschickt
Unas indirectas muy directas para empezar a hablar
Einige sehr direkte Andeutungen, um ins Gespräch zu kommen
Y pasó y caí en este lugar donde mi tiempo
Und es geschah und ich landete an diesem Ort, wo meine Zeit
Se va lento si no volvemos a hablar y ahí estás
Langsam vergeht, wenn wir nicht wieder reden, und da bist du
En tu mundo, muy distinto al mío
In deiner Welt, ganz anders als meine
Pero no pasa nada, vente para acá un ratito
Aber das macht nichts, komm mal kurz hierher
No es muy amplio este lugar pero te hago un campito
Dieser Ort ist nicht sehr groß, aber ich mache dir ein Plätzchen frei
Prendí un incienso, arreglé y hasta quedó bonito
Ich habe Weihrauch angezündet, aufgeräumt und es ist sogar schön geworden
Boquita de patito, bailemos borrachos
Entenschnütchen, lass uns betrunken tanzen
me tienes loquito
Du machst mich verrückt
Primera vez Bacacho? (Keee)
Zum ersten Mal Bacacho? (Keee)
Se quiere dar shotcito
Sie will sich ein Shötchen geben
Se vino de shortcito
Sie kam im Shortie
me tienes loquito
Du machst mich verrückt
me tienes loquito
Du machst mich verrückt
Y cuántas veces dije que no iba volver a enamorarme
Und wie oft habe ich gesagt, dass ich mich nicht wieder verlieben würde
Te pienso tanto, día y noche y no como calmarme
Ich denke so viel an dich, Tag und Nacht, und ich weiß nicht, wie ich mich beruhigen soll
Niña estoy aquí para lo que quieras darme
Mädchen, ich bin hier für alles, was du mir geben möchtest
Espero no liarme
Ich hoffe, ich verstricke mich nicht
Boquita de patito, bailemos borrachos
Entenschnütchen, lass uns betrunken tanzen
me tienes loquito
Du machst mich verrückt
Primera vez Bacacho? (Keee)
Zum ersten Mal Bacacho? (Keee)
Se quiere dar shotcito
Sie will sich ein Shötchen geben
Se vino de shortcito
Sie kam im Shortie
me tienes loquito
Du machst mich verrückt
me tienes loquito
Du machst mich verrückt





Writer(s): Daniel Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.