Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai Ser Sempre Assim
Es Wird Immer So Sein
Você
sabe
melhor
do
que
eu
Du
weißt
besser
als
ich
Que
a
gente
nunca
vai
dar
certo
Dass
es
mit
uns
niemals
klappen
wird
Você
sabe
melhor
do
que
eu
Du
weißt
besser
als
ich
Que
esse
amor
foi
um
erro,
isso
não
é
segredo
Dass
diese
Liebe
ein
Fehler
war,
das
ist
kein
Geheimnis
Que
tudo
começou
errado
Dass
alles
falsch
angefangen
hat
Você
sabe
melhor
do
que
eu
Du
weißt
besser
als
ich
Que
existe
uma
outra
pessoa
Dass
es
jemand
anderen
gibt
Que
eu
não
posso
te
assumir
Dass
ich
nicht
öffentlich
zu
dir
stehen
kann
Será
que
não
entender
que
eu
tô
numa
boa
Verstehst
du
denn
nicht,
dass
es
mir
gut
geht
Que
a
gente
tá
brigando
a
toa
Dass
wir
uns
umsonst
streiten
E
vai
ser,
vai
ser
sempre
assim
Und
es
wird,
es
wird
immer
so
sein
Quando
eu
falo
que
tô
indo
embora
"ce"
parte
pra
cima
de
mim
Wenn
ich
sage,
dass
ich
gehe,
gehst
du
auf
mich
los
Com
palavras
pesadas
jogando
na
cara
pra
me
agredir
Mit
harten
Worten,
wirfst
sie
mir
ins
Gesicht,
um
mich
anzugreifen
Chora
e
diz
que
não
vai
aceitar,
de
joelhos
pede
pra
eu
ficar
Weinst
und
sagst,
dass
du
es
nicht
akzeptieren
wirst,
bittest
mich
kniend
zu
bleiben
E
vai
ser,
vai
ser
sempre
assim
Und
es
wird,
es
wird
immer
so
sein
Quando
eu
falo
que
tô
indo
embora
"ce"
parte
pra
cima
de
mim
Wenn
ich
sage,
dass
ich
gehe,
gehst
du
auf
mich
los
Vem
jogando
na
cara
palavras
pesadas
pra
me
agredir
Kommst,
wirfst
mir
harte
Worte
ins
Gesicht,
um
mich
anzugreifen
Chora
e
diz
que
não
vai
aceitar,
de
joelhos
pede
pra
eu
ficar
Weinst
und
sagst,
dass
du
es
nicht
akzeptieren
wirst,
bittest
mich
kniend
zu
bleiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paula Mattos, Renato Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.