Lyrics and translation Desejo De Menina - Costumes e Só Seu Amor - Ao Vivo
Eu
me
acostumei
a
chamar
pelo
seu
nome
Я
привык
называть
по
имени
E
ouvir
a
sua
voz
toda
manhã
И
слышать
его
голос
каждый
день
Eu
me
acostumei
a
dormir
Я
привык
спать
Abraçada
com
você,
baby
Обнимались
с
вами,
baby
Não
acostumei
nossas
coisas
sem
você
(sem
você)
Не
привыкли
наши
вещи
без
тебя
(без
тебя)
É
difícil
olhar
pra
tudo
e
não
te
ver
Трудно
смотреть,
любя,
все
и
не
увидеть
тебя
Eu
me
acostumei
a
dormir
Я
привык
спать
Abraçada
com
você,
eh-iêh,
hm
Обнимались
с
вами,
eh-iêh,
hm
E
em
cada
esquina
e
lugar
que
eu
passo
И
на
каждом
углу,
и
место,
где
я
шаг
Essa
voz
que
ouço
é
você
que
eu
vejo
Этот
голос,
который
я
слышу,
это
ты,
что
я
вижу
Será
que
é
coisa
de
costume
e
desejo?
(Desejo)
Будет
что
то
обычно,
и
желание?
(Желаемое)
E
em
cada
esquina
e
lugar
que
eu
passo
И
на
каждом
углу,
и
место,
где
я
шаг
Essa
voz
que
ouço
é
você
que
eu
vejo
Этот
голос,
который
я
слышу,
это
ты,
что
я
вижу
Será
que
é
coisa
de
costume
e
desejo?
Будет
что
то
обычно,
и
желание?
(Um
abraço),
Daniel
Almeida!
(Обнять),
Daniel
Almeida!
Se
apaixona,
coração!
Влюбляется,
сердце!
A
mais
romântica
do
Brasil!
Самый
романтичный
из
Бразилии!
Tem
alguém
apaixonado
aí,
tem?
Кто-то
страстный
там
есть?
Faz
tempo
que
eu
vivi
sem
destino,
por
aí
Долгое
время
я
жил
без
цели,
и
так
далее
Levando
sentimentos
sem
valor
Принимая
чувства
без
стоимости
Buscava
emoção,
mas
via
solidão
Искал
волнение,
но
через
одиночество
Tentando
encontrar
um
novo
amor
Пытаясь
найти
новую
любовь
Até
que
te
encontrei,
mas
não
imaginei
Пока
тебя
нашел,
но
не
думала,
Que
eu
fosse
ver
o
mundo
de
outra
cor
Что
бы
я
видеть
мир
другой
цвет
Hoje
a
felicidade
em
mim
é
a
toda
hora
e
não
tem
fim
Сегодня
счастье
мне,
это
все
время
и
не
имеет
конца
Porque
agora
eu
tenho...
Потому
что
теперь
у
меня
есть...
Fazer
o
seguinte,
João
Pessoa
Следующее,
João
pessoa
Solta
essa
voz
aí,
vai!
Свободные
этот
голос
там,
будет!
Sou
seu
amor
(e
aí?)
Я
его
любви
(и
что
там?)
Me
faz
feliz
demais
Это
делает
меня
счастливым
слишком
Sem
seu
amor
Без
твоей
любви
Não
vivo
nunca
mais
Не
живу,
никогда
больше
Yara
Tchê,
vai!
Яра",
будет!
E
em
cada
esquina
e
lugar
que
eu
passo
И
на
каждом
углу,
и
место,
где
я
шаг
Essa
voz
que
ouço
é
você
que
eu
vejo
Этот
голос,
который
я
слышу,
это
ты,
что
я
вижу
Será
que
é
coisa
de
costume
e
desejo?
Будет
что
то
обычно,
и
желание?
E
em
cada
esquina
e
lugar
que
eu
passo
И
на
каждом
углу,
и
место,
где
я
шаг
Essa
voz
que
ouço
é
você
que
eu
vejo
Этот
голос,
который
я
слышу,
это
ты,
что
я
вижу
Será
que
é
coisa
de
costume
e
desejo?
Будет
что
то
обычно,
и
желание?
Desejo
de
Menina!
Желание
Девушки!
A
mais
romântica
do
Brasil
Самый
романтичный
из
Бразилии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.