Desejo De Menina - Culpa do Amor - translation of the lyrics into German

Culpa do Amor - Desejo De Meninatranslation in German




Culpa do Amor
Schuld der Liebe
Desejo de Menina
Desejo de Menina
Eu me perdi
Ich habe mich verloren
Sei, foi quando te encontrei
Ich weiß, es war, als ich dich fand
não sei nem mais quem sou
Ich weiß nicht einmal mehr, wer ich bin
Culpa do amor
Schuld der Liebe
Sentir, te tocar
Dich fühlen, dich berühren
É o que me faz sorrir e respirar
Ist das, was mich lächeln und atmen lässt
Eu te vejo por isso aceito
Ich sehe nur dich, deshalb akzeptiere ich
Esse amor que me faz feliz
Diese Liebe, die mich glücklich macht
Se às vezes me faz chorar
Auch wenn sie mich manchmal weinen lässt
Não demora passa
Es dauert nicht lange, es geht vorbei
Quando me abraça
Wenn du mich umarmst
E me pede pra ficar
Und mich bittest zu bleiben
Digo não pra minha razão
Ich sage Nein zu meiner Vernunft
Digo sim pro meu coração
Ich sage Ja zu meinem Herzen
Tudo me agrada em você
Alles an dir gefällt mir
E nada vai mudar o que eu sinto
Und nichts wird ändern, was ich fühle
Eu não me vejo
Ich sehe mich nicht
Longe de você
Weit weg von dir
Meu mundo
Meine Welt
Perde a luz e a cor
Verliert Licht und Farbe
Culpa do amor
Schuld der Liebe
Digo sim pro meu coração
Ich sage Ja zu meinem Herzen
Digo não pra minha razão
Ich sage Nein zu meiner Vernunft
Porque eu quero tanto, tanto você perto
Weil ich dich so sehr, so sehr nah bei mir will
E nada vai mudar o que eu sinto por você
Und nichts wird ändern, was ich für dich fühle
Nunca vai passar
Es wird niemals vergehen
Te amar me faz tão feliz
Dich zu lieben macht mich so glücklich
Preciso agora ouvir você dizer que me ama
Ich muss jetzt hören, wie du sagst, dass du mich liebst
E nunca vai me esquecer
Und mich niemals vergessen wirst
Desejo de Menina
Desejo de Menina
Esse amor que me faz feliz
Diese Liebe, die mich glücklich macht
Se às vezes me faz chorar
Auch wenn sie mich manchmal weinen lässt
Não demora passa
Es dauert nicht lange, es geht vorbei
Quando me abraça
Wenn du mich umarmst
E me pede pra ficar
Und mich bittest zu bleiben
Digo não pra minha razão
Ich sage Nein zu meiner Vernunft
Digo sim pro meu coração
Ich sage Ja zu meinem Herzen
Tudo me agrada em você
Alles an dir gefällt mir
E nada vai mudar o que eu sinto
Und nichts wird ändern, was ich fühle
Esse amor que me faz feliz
Diese Liebe, die mich glücklich macht
Se às vezes me faz chorar
Auch wenn sie mich manchmal weinen lässt
Não demora passa
Es dauert nicht lange, es geht vorbei
Quando me abraça
Wenn du mich umarmst
E me pede pra ficar
Und mich bittest zu bleiben
Digo não pra minha razão
Ich sage Nein zu meiner Vernunft
Digo sim pro meu coração
Ich sage Ja zu meinem Herzen
Tudo me agrada em você
Alles an dir gefällt mir
E nada vai mudar o que eu sinto
Und nichts wird ändern, was ich fühle






Attention! Feel free to leave feedback.