Desejo De Menina - De Corpo, Alma e Coração - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Desejo De Menina - De Corpo, Alma e Coração




De Corpo, Alma e Coração
Телом, Душой и Сердцем
Desejo de Menina!
Desejo de Menina! (Девичье Желание!)
O meu mundo desabou
Мой мир рухнул,
Quando você falou que eu não era mais o seu amor
Когда ты сказал, что я больше не твоя любовь.
Chorei, pois não pude resistir tanta dor
Я плакала, потому что не могла вынести такую боль.
Meu coração não suportou a sua ingratidão
Мое сердце не выдержало твоей неблагодарности.
Mas um amor igual ao meu
Но такую любовь, как моя,
Você jamais vai encontrar
Ты больше никогда не найдешь.
De corpo, alma e coração
Телом, душой и сердцем
Eu me entreguei
Я тебе отдала себя.
Você não soube dar valor
Ты не смог оценить,
Me iludiu, me fez chorar
Обманул меня, заставил плакать.
Mas sei que vai lembrar de mim
Но я знаю, что ты вспомнишь обо мне,
Quando partir... (Quando partir)
Когда уйдешь... (Когда уйдешь)
Vou lutar contra o meu coração
Я буду бороться со своим сердцем,
Que insiste em te querer
Которое продолжает тебя желать.
Meu corpo não aceita te perder
Мое тело не хочет тебя терять.
Mas sei que um dia você vai se arrepender
Но я знаю, что однажды ты пожалеешь,
Por mim deixar e a saudade fazer você lembrar
Что оставил меня, и тоска заставит тебя вспомнить.
Mas um amor igual ao meu
Но такую любовь, как моя,
Você jamais vai encontrar
Ты больше никогда не найдешь.
De corpo, alma e coração
Телом, душой и сердцем
Eu me entreguei
Я тебе отдала себя.
Você não soube dar valor
Ты не смог оценить,
Me iludiu, me fez chorar
Обманул меня, заставил плакать.
Mas sei que vai lembrar de mim
Но я знаю, что ты вспомнишь обо мне,
Quando partir...
Когда уйдешь...
Desejo de Menina!
Desejo de Menina! (Девичье Желание!)
Desculpa, mas não posso ficar
Прости, но я не могу остаться.
Eu tenho que ir
Я должна уйти.
E você tem que aceitar...
И ты должен смириться...
Vai sentir falta do beijo
Ты будешь скучать по поцелуям,
Das noites de amor
По ночам любви.
Mas sei que um dia você vai se arrepender
Но я знаю, что однажды ты пожалеешь,
Por mim deixar e a saudade fazer você lembrar
Что оставил меня, и тоска заставит тебя вспомнить,
Que um amor igual ao meu
Что такую любовь, как моя,
Você jamais vai encontrar
Ты больше никогда не найдешь.
De corpo, alma e coração
Телом, душой и сердцем
Eu me entreguei
Я тебе отдала себя.
Você não soube dar valor
Ты не смог оценить,
Me iludiu, me fez chorar
Обманул меня, заставил плакать.
Mas sei que vai se lembrar de mim
Но я знаю, что ты вспомнишь обо мне,
Quando partir...
Когда уйдешь...
Quando partir (Mas sei que vai)
Когда уйдешь (Но я знаю, что ты)
Mas sei que vai (Lembrar de mim)
Но я знаю, что ты (Вспомнишь обо мне)
Lembrar de mim
Вспомнишь обо мне
Quando partir...
Когда уйдешь...






Attention! Feel free to leave feedback.