Desejo De Menina - Dentro de Mim - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Desejo De Menina - Dentro de Mim - Ao Vivo




Eu falei que eu ia te esquecer
Я говорил, что я собираюсь забыть тебя
Mas eu menti, tentei
Но я солгал, я пытался
Eu fiz de tudo
Я сделал все,
Mas não consegui
Но я не мог
Te tirar da cabeça
У вас из головы
Ando mal pensando que isso tudo é normal
Хожу плохо, думая, что это все нормально
Mas não é e eu não posso merecer
Но это не так, и я не могу заслужить
Tanta dor
Так много боли
Encontrei alguém que por um tempo até me fez sorrir
Нашел кто-то на время, пока я и сделал
Mas é que o coração não quis admitir
Но сердце не хотело признать
Outra pessoa
Другого человека
No seu lugar
На своем месте
Meu bem eu não posso suportar
Мой я уже не могу терпеть
Porquê eu morro de saudade de você
Почему я умираю от тоски по вам
De você
Вы
Paro pra pensar
Перестань ты думать
Eu lembro de você
Я помню, вы
E eu não quero mais lembrar
И я больше не хочу помнить
Pra não continuar sofrendo por amar
Чтобы не продолжать страдания любить
Amar demais muito amor)
Слишком любят (очень люблю)
Eu não quis assim
Я не хотел так
Se fosse por mim eu dava um jeito
Если бы только от меня, я же давал, как
Dava um fim
Давал конец
Pra te tirar daqui de dentro
Тебя забрать отсюда, изнутри
De dentro de mim
Внутри меня
Encontrei alguém que por um tempo até me fez sorrir
Нашел кто-то на время, пока я и сделал
Mas é que o coração não quis admitir
Но сердце не хотело признать
Outra pessoa
Другого человека
No seu lugar
На своем месте
Meu bem eu não posso suportar
Мой я уже не могу терпеть
Porque eu morro de saudade de você
Потому что я умираю от тоски по вам
De você, yeah
Вы, yeah
Paro pra pensar
Перестань ты думать
Eu lembro de você
Я помню, вы
E eu não quero mais lembrar
И я больше не хочу помнить
Pra não continuar sofrendo por amar
Чтобы не продолжать страдания любить
Amar demais
Любить слишком
Eu não quis assim
Я не хотел так
Se fosse por mim eu dava um jeito
Если бы только от меня, я же давал, как
Dava um fim
Давал конец
Pra te tirar daqui de dentro
Тебя забрать отсюда, изнутри
De dentro de mim
Внутри меня
Eu paro pra pensar
Я останавливаюсь думаете об этом
Amar demais
Любить слишком
Eu não quis assim
Я не хотел так
Se fosse por mim eu dava um jeito
Если бы только от меня, я же давал, как
Dava um fim
Давал конец
Pra te tirar daqui de dentro
Тебя забрать отсюда, изнутри
De dentro de mim
Внутри меня






Attention! Feel free to leave feedback.