Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensando em Você
An Dich Denkеnd
Hoje
eu
acordei,
pensando
em
você.
Heute
bin
ich
aufgewacht
und
habe
an
dich
gedacht.
Querendo
ver
o
brilho
dos
teus
olhos.
Ich
wollte
das
Leuchten
deiner
Augen
sehen.
Então
eu
escrevi
uma
carta
de
amor.
Also
schrieb
ich
einen
Liebesbrief.
E
com
um
buquê
de
flores
te
enviei
Und
schickte
ihn
dir
mit
einem
Blumenstrauß.
Meu
amor
é
sincero
por
você
Meine
Liebe
zu
dir
ist
aufrichtig.
Preciso
ver
o
teu
sorriso
Ich
muss
dein
Lächeln
sehen.
Quero
amar
e
tocar
teu
coração
Ich
will
dich
lieben
und
dein
Herz
berühren.
E
te
abraçar
ao
som
desta
canção
Und
dich
umarmen
zum
Klang
dieses
Liedes.
Te
amar,
te
sentir,
te
tocar,
te
entender
Dich
lieben,
dich
fühlen,
dich
berühren,
dich
verstehen
Estar
perto
de
ti,
como
ninguém
jamais
Dir
nahe
sein,
wie
niemand
jemals
Te
amou,
te
sentiu,
te
tocou,
te
entendeu
Dich
geliebt,
dich
gefühlt,
dich
berührt,
dich
verstanden
hat
Quero
ser
pra
você,
um
abrigo
pro
teu
coração.
Ich
will
für
dich
eine
Zuflucht
für
dein
Herz
sein.
Hoje
eu
acordei,
pensando
em
você.
Heute
bin
ich
aufgewacht
und
habe
an
dich
gedacht.
Querendo
ver
o
brilho
dos
teus
olhos.
Ich
wollte
das
Leuchten
deiner
Augen
sehen.
Então
eu
escrevi
uma
carta
de
amor.
Also
schrieb
ich
einen
Liebesbrief.
E
com
um
buquê
de
flores
te
enviei
Und
schickte
ihn
dir
mit
einem
Blumenstrauß.
Meu
amor
é
sincero
por
você
Meine
Liebe
zu
dir
ist
aufrichtig.
Preciso
ver
o
teu
sorriso
Ich
muss
dein
Lächeln
sehen.
Quero
amar
e
tocar
teu
coração
Ich
will
dich
lieben
und
dein
Herz
berühren.
E
te
abraçar
ao
som
desta
canção
Und
dich
umarmen
zum
Klang
dieses
Liedes.
Te
amar,
te
sentir,
te
tocar,
te
entender
Dich
lieben,
dich
fühlen,
dich
berühren,
dich
verstehen
Estar
perto
de
ti,
como
ninguém
jamais
Dir
nahe
sein,
wie
niemand
jemals
Te
amou,
te
sentiu,
te
tocou,
te
entendeu
Dich
geliebt,
dich
gefühlt,
dich
berührt,
dich
verstanden
hat
Quero
ser
pra
você,
um
abrigo
pro
teu
coração.
Ich
will
für
dich
eine
Zuflucht
für
dein
Herz
sein.
Te
amar,
te
sentir,
te
tocar,
te
entender
Dich
lieben,
dich
fühlen,
dich
berühren,
dich
verstehen
Estar
perto
de
ti,
como
ninguém
jamais
Dir
nahe
sein,
wie
niemand
jemals
Te
amou,
te
sentiu,
te
tocou,
te
entendeu
Dich
geliebt,
dich
gefühlt,
dich
berührt,
dich
verstanden
hat
Quero
ser
pra
você,
um
abrigo
pro
teu
coração.
Ich
will
für
dich
eine
Zuflucht
für
dein
Herz
sein.
Só
teu
coração
Nur
dein
Herz
É
teu
meu
coração
Mein
Herz
gehört
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Santoro Valero, Felipe Santoro Valero
Attention! Feel free to leave feedback.