Lyrics and translation Desejo De Menina - Vida Vazia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desejo
De
Menina
Desejo
De
Menina
(Желание
Девушки)
Carícias
e
declarações
de
amor
Ласки
и
признания
в
любви
De
testemunha
o
nosso
cobertor
Свидетель
тому
— наше
одеяло
Minha
cama
esta
tão
fria
sem
você,
baby
Моя
постель
так
холодна
без
тебя,
милый
Meu
corpo
já
não
sabe
o
que
é
prazer
Моё
тело
уже
не
знает,
что
такое
наслаждение
Que
vontade,
de
ver
você
Как
хочется
увидеть
тебя
Nossa
foto
sobre
a
mesa
Наша
фотография
на
столе
E
eu
não
resistir
И
я
не
могу
устоять
Vou
sair,
te
ver
agora
Я
выйду,
увижу
тебя
сейчас
Vou
voltar
a
viver
Я
снова
начну
жить
Pois
sem
você
Ведь
без
тебя
Minha
vida
é
vazia,
sem
graça
Моя
жизнь
пуста,
безрадостна
Como
o
dia
sem
sol
Как
день
без
солнца
Vou
sair
te
ver
agora
Я
выйду,
увижу
тебя
сейчас
Vou
voltar
a
viver
Я
снова
начну
жить
Pois
sem
você...
Ведь
без
тебя...
Amor
eu
não
te
esqueço
um
só
segundo
Любимый,
я
не
забываю
тебя
ни
на
секунду
Em
casa,
no
trabalho
Дома,
на
работе
Gira
em
torno
só
de
você
Вращается
только
вокруг
тебя
Eu
estou
apaixonada
Я
влюблена
Como
te
esquecer?
Как
мне
забыть
тебя?
Vou
sair,
te
ver
agora
Я
выйду,
увижу
тебя
сейчас
Vou
voltar
a
viver
Я
снова
начну
жить
Pois
sem
você
Ведь
без
тебя
Minha
vida
é
vazia,
sem
graça
Моя
жизнь
пуста,
безрадостна
Como
o
dia
sem
sol
Как
день
без
солнца
Vou
sair
te
ver
agora
Я
выйду,
увижу
тебя
сейчас
Vou
voltar
a
viver
Я
снова
начну
жить
Pois
sem
você
Ведь
без
тебя
Nada
tem
graça,
baby,
fico
perdida
Ничто
не
радует,
милый,
я
теряюсь
Desejo
De
Menina
Desejo
De
Menina
(Желание
Девушки)
Que
vontade,
de
ver
você
Как
хочется
увидеть
тебя
Nossa
foto
sobre
a
mesa
Наша
фотография
на
столе
E
eu
não
resistir
И
я
не
могу
устоять
Vou
sair,
te
ver
agora
Я
выйду,
увижу
тебя
сейчас
Vou
voltar
a
viver
Я
снова
начну
жить
Pois
sem
você
Ведь
без
тебя
Minha
vida
é
vazia,
sem
graça
Моя
жизнь
пуста,
безрадостна
Como
o
dia
sem
sol
Как
день
без
солнца
Vou
sair
te
ver
agora
Я
выйду,
увижу
тебя
сейчас
Vou
voltar
a
viver
Я
снова
начну
жить
Pois
sem
você,
minha
vida
é
vazia,
sem
graça
Ведь
без
тебя
моя
жизнь
пуста,
безрадостна
Como
o
dia
sem
sol
Как
день
без
солнца
Vou
sair
te
ver
agora
Я
выйду,
увижу
тебя
сейчас
Vou
voltar
a
viver
Я
снова
начну
жить
Pois
sem
você
Ведь
без
тебя
Nada
tem
graça,
baby,
fico
perdida
Ничто
не
радует,
милый,
я
теряюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Guimaraes Lins, Eliane Soares Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.