Desface DK - Cuerdas viejas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Desface DK - Cuerdas viejas




Cuerdas viejas
Старые струны
Siento que nada tiene sentido, hace tiempo que me siento perdido
Чувствую, что всё бессмысленно, уже давно я потерян.
No lo quiero admitir, pero hoy estoy vacío
Не хочу признавать, но сегодня я опустошен.
Pero no pueden romperle el corazón a un bandido, por más que haya dolido yo digo que
Но нельзя разбить сердце бандиту, как бы ни было больно, я говорю, что
Con mi guitarra y sus viejas cuerdas cantaré, ahogando en whisky mis penas una y otra vez
Со своей гитарой и её старыми струнами я буду петь, топя свою печаль в виски снова и снова.
Aunque suplique que no lo hagas sólo déjame, y aunque ya no me quieras bésame otra vez
Даже если я буду умолять тебя не делать этого, просто оставь меня, и даже если ты меня больше не любишь, поцелуй меня ещё раз.
Ya lo sé, que tu sin mi estás bien, yo no voy a ser quien te contradiga
Я знаю, что тебе без меня хорошо, я не буду с тобой спорить.
Mátame, dispara de una vez, ayúdame a encontrar la salida
Убей меня, выстрели сразу, помоги мне найти выход.
Sabes perfectamente todo el daño que causaste en
Ты прекрасно знаешь, какую боль ты мне причинила.
Pero tal vez este era mi destino desde que te vi, y sin saber exactamente todo lo que te di
Но, возможно, это была моя судьба с тех пор, как я тебя увидел, и, не зная точно, всё, что я тебе отдал,
que nunca podré ser el mismo que cuando te conocí
Я знаю, что никогда не буду прежним, каким был до встречи с тобой.
Y hoy me marcho, aunque esto signifique romper en mil pedazos este corazón
И сегодня я ухожу, даже если это означает разбить вдребезги это сердце.
Y de qué sirvió poner en esa mano un anillo
И какой был смысл надевать на этот палец кольцо?
Mírame y observa todo en lo que me has convertido
Посмотри на меня и посмотри, во что ты меня превратила.
Hoy solo para olvidarte a Dios suplico compasión
Сегодня, чтобы забыть тебя, я молю Бога о сострадании,
Mientras canto otra canción, que no vas a escuchar
Пока пою очередную песню, которую ты не услышишь.
Perdón por pedirte perdón aquella tarde, y todo el daño que te hice por no recuperarme
Прости, что просил у тебя прощения тем вечером, и за всю боль, что я тебе причинил, не оправившись
Del daño que me hiciste pues el tiempo arde, y cuando me quisiste amar fue demasiado tarde
От боли, которую ты мне причинила, ведь время жжет, а когда ты захотела меня полюбить, было слишком поздно.
Con mi guitarra y sus viejas cuerdas cantaré, ahogando en whisky mis penas una y otra vez
Со своей гитарой и её старыми струнами я буду петь, топя свою печаль в виски снова и снова.
Aunque suplique que no lo hagas sólo déjame, y aunque ya no me quieras bésame otra vez
Даже если я буду умолять тебя не делать этого, просто оставь меня, и даже если ты меня больше не любишь, поцелуй меня ещё раз.
Sólo otra vez, solo una vez más
Только ещё раз, только ещё один раз.





Writer(s): Angel Cham


Attention! Feel free to leave feedback.