Por no ser el mejor -
Desface DK
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por no ser el mejor
Weil ich nicht der Beste bin
Quisiera
agradecer
lo
que
haces
por
mí,
pero
no
alcanzan
las
palabras
ni
el
tiempo
Ich
möchte
dir
danken
für
das,
was
du
für
mich
tust,
aber
Worte
und
Zeit
reichen
nicht
aus
Si
es
necesario
doy
la
vida
por
ti,
por
ti
Wenn
nötig,
gebe
ich
mein
Leben
für
dich,
für
dich
Sin
pensarlo
ni
un
momento,
si
te
digo
que
lo
siento
por
no
ser
el
mejor,
por
favor
Ohne
einen
Moment
zu
zögern,
wenn
ich
dir
sage,
dass
es
mir
leid
tut,
nicht
der
Beste
zu
sein,
bitte
Porque
ni
tu
ni
yo
somos
perfectos,
sólo
un
momento,
si
te
digo
que
lo
siento
por
Denn
weder
du
noch
ich
sind
perfekt,
nur
einen
Moment,
wenn
ich
dir
sage,
dass
es
mir
leid
tut,
No
ser
el
mejor,
por
favor,
pero
sabes
que
lo
intento
nicht
der
Beste
zu
sein,
bitte,
aber
du
weißt,
dass
ich
es
versuche
Porque
contigo
no
tengo
miedo
si
alumbras
mi
camino,
y
tú
sabes
que
yo
te
quiero
Denn
mit
dir
habe
ich
keine
Angst,
wenn
du
meinen
Weg
erleuchtest,
und
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Para
que
brilles
conmigo,
y
si
brillas
como
un
diamante,
yo
quiero
ser
un
diamante
también
Damit
du
mit
mir
strahlst,
und
wenn
du
wie
ein
Diamant
strahlst,
möchte
ich
auch
ein
Diamant
sein
Si
con
tu
luz
logras
que
me
calme,
también
quiero
tener
ese
súper
poder
Wenn
du
mich
mit
deinem
Licht
beruhigen
kannst,
möchte
ich
auch
diese
Superkraft
haben
Que
tú
tienes
para
hacerme
sentir
bien,
que
tú
tienes
esa
magia
y
me
hace
bien
Die
du
hast,
um
mich
gut
fühlen
zu
lassen,
dass
du
diese
Magie
hast
und
es
mir
gut
tut
Que
tú
tienes
para
hacerme
sentir
bien,
que
tú
tienes
esa
magia
y
Die
du
hast,
um
mich
gut
fühlen
zu
lassen,
dass
du
diese
Magie
hast
und
Sin
pensarlo
ni
un
momento,
si
te
digo
que
lo
siento
por
no
ser
el
mejor,
por
favor
Ohne
einen
Moment
zu
zögern,
wenn
ich
dir
sage,
dass
es
mir
leid
tut,
nicht
der
Beste
zu
sein,
bitte
Porque
ni
tu
ni
yo
somos
perfectos,
sólo
un
momento,
si
te
digo
que
lo
siento
por
Denn
weder
du
noch
ich
sind
perfekt,
nur
einen
Moment,
wenn
ich
dir
sage,
dass
es
mir
leid
tut,
No
ser
el
mejor,
por
favor,
pero
sabes
que
lo
intento
nicht
der
Beste
zu
sein,
bitte,
aber
du
weißt,
dass
ich
es
versuche
Y
no
sabes
cuánto
yo
te
agradezco
por
hacerme
lo
fuerte
que
hoy
necesito
ser,
porque
a
pesar
Und
du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
dir
dafür
danke,
dass
du
mich
zu
dem
Starken
gemacht
hast,
der
ich
heute
sein
muss,
denn
trotz
De
volar
contra
el
viento,
vuelas
siempre
tan
alto,
siempre,
y
como
tú
me
enseñaste
quiero
ser
des
Fliegens
gegen
den
Wind,
fliegst
du
immer
so
hoch,
immer,
und
ich
möchte
so
sein,
wie
du
es
mir
beigebracht
hast
Por
más
cansada
o
enferma
que
hoy
estés,
puedes
sola
contra
el
mundo,
y
yo
también
quiero
poder
Egal
wie
müde
oder
krank
du
heute
bist,
du
kannst
es
alleine
mit
der
Welt
aufnehmen,
und
ich
möchte
das
auch
können
Sin
pensarlo
ni
un
momento,
si
te
digo
que
lo
siento
por
no
ser
el
mejor,
por
favor
Ohne
einen
Moment
zu
zögern,
wenn
ich
dir
sage,
dass
es
mir
leid
tut,
nicht
der
Beste
zu
sein,
bitte
Porque
ni
tu
ni
yo
somos
perfectos,
sólo
un
momento,
si
te
digo
que
lo
siento
por
Denn
weder
du
noch
ich
sind
perfekt,
nur
einen
Moment,
wenn
ich
dir
sage,
dass
es
mir
leid
tut,
No
ser
el
mejor,
por
favor,
pero
sabes
que
lo
intento
nicht
der
Beste
zu
sein,
bitte,
aber
du
weißt,
dass
ich
es
versuche
Pero
sabes
que
lo
intento
Aber
du
weißt,
dass
ich
es
versuche
Aunque
después
de
todo
yo
sé
perfectamente
que
tú
si
lo
eres
Obwohl
ich
nach
all
dem
perfekt
weiß,
dass
du
es
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angel Cham
Album
Madoqua
date of release
14-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.