Lyrics and translation Desi Valentine - Fate Don't Know You
I
put
my
palms
before
her
eyes
Я
поднес
ладони
к
ее
глазам.
And
she
told
me
my
truth
И
она
сказала
мне
правду.
Laid
the
road
for
me
Проложил
для
меня
дорогу.
A
rich
man's
destiny
Судьба
богатого
человека.
But
she
saw
it
without
you
Но
она
видела
это
и
без
тебя.
She
has
no
clue
Она
понятия
не
имеет.
You're
the
one
thing
I
will
not
lose
Ты-единственное,
что
я
не
потеряю.
I'll
turn
the
tide
Я
переломлю
ситуацию.
Pull
down
the
moon
Опусти
Луну.
Run
rivers
dry
Иссуши
реки.
Battle
fate
for
you
Сражайся
с
судьбой
за
себя
Let's
burn
the
pages
Давай
сожжем
страницы.
We'll
start
anew
Мы
начнем
все
сначала.
Right
through
the
ages,
to
prove
Сквозь
века,
чтобы
доказать
...
Fate
don't
know
you
like
I
do
Судьба
не
знает
тебя
так,
как
я.
I'm
gonna
make
you
feel
my
love
Я
заставлю
тебя
почувствовать
мою
любовь.
Leave
you
no
room
for
doubt
Не
оставляю
тебе
места
для
сомнений.
No
other
hope
for
me
У
меня
нет
другой
надежды.
You're
my
destiny
Ты
моя
судьба.
Won't
go
nowhere
without
you
Я
никуда
не
пойду
без
тебя.
You're
my
fire
Ты-мой
огонь.
That
much
is
true
Это
чистая
правда.
You're
the
one
thing
I
will
not
lose
Ты-единственное,
что
я
не
потеряю.
I'll
turn
the
tide
Я
переломлю
ситуацию.
Pull
down
the
moon
Опусти
Луну.
Run
rivers
dry
Иссуши
реки.
Battle
fate
for
you
Сражайся
с
судьбой
за
себя
Let's
burn
the
pages
Давай
сожжем
страницы.
We'll
start
anew
Мы
начнем
все
сначала.
Right
through
the
ages,
to
prove
Сквозь
века,
чтобы
доказать
...
Fate
don't
know
you
like
I
do
Судьба
не
знает
тебя
так,
как
я.
You're
my
fire
Ты-мой
огонь.
They
have
no
clue
Они
понятия
не
имеют.
You're
the
one
thing
I
will
not
lose
Ты-единственное,
что
я
не
потеряю.
I
will
not
lose
Я
не
проиграю.
I'll
turn
the
tide
Я
переломлю
ситуацию.
Pull
down
the
moon
Опусти
Луну.
Run
rivers
dry
Иссуши
реки.
Battle
fate
for
you
Сражайся
с
судьбой
за
себя
Let's
burn
the
pages
Давай
сожжем
страницы.
We'll
start
anew
Мы
начнем
все
сначала.
Right
through
the
ages
На
протяжении
веков.
Fate
don't
know
you
like
I
do
Судьба
не
знает
тебя
так,
как
я.
Know
you
like
I
do
Знаю
тебя
так
же,
как
и
я.
Fate
don't
know
you
like
I
do
Судьба
не
знает
тебя
так,
как
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rune Westberg, Desi Valentine, Nana
Attention! Feel free to leave feedback.