Designer Drugs - Back Up In This - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Designer Drugs - Back Up In This




Eagle-Eye Cherry
Вишня С Орлиным Глазом
Desireless
Без желания
Shooting Up In Vain
Стрельба Напрасна
Waking up as the sun goes down
Просыпаюсь на закате солнца.
Body all in pain
Все тело в боли.
Straight out the door to the worst part of town
Прямиком в худшую часть города.
Shooting up in vain
Стрельба напрасна
Slips all his money to the man
Отдает все свои деньги мужчине.
Here we go again... here we go again
И вот мы снова здесь... и вот мы снова здесь
Got bags of mercy in the palm of his hand
У него на ладони мешки с милостью
Shooting up in vain
Стрельба напрасна
CHORUS:
Припев:
So he heads for the closest rooftop
Поэтому он направляется к ближайшей крыше.
And now he′s free with the skyline begind
И теперь он свободен, когда горизонт начинается.
But it won't be long until his high will drop
Но пройдет совсем немного времени, и его кайф упадет.
Then you know what he′ll try to find
Тогда ты знаешь, что он попытается найти.
Such a shame
Какой позор!
Now he's back on that hunt for more
Теперь он вернулся на охоту за большим.
Body all in pain
Все тело в боли.
Wanting to get back to where he was before
Он хотел вернуться туда, где был раньше.
Shooting up in vain
Стрельба напрасна
So now he goes and sells his wedding ring
И вот он идет и продает свое обручальное кольцо.
Here we go again... here we go again
И вот мы снова здесь... и вот мы снова здесь
But now he's sold exactly everything
Но теперь он продал абсолютно все.
Shooting up in vain
Стрельба напрасна
CHORUS
Хор
Such a shame
Какой позор!
Down to the bed as the sun goes up
Ложись в постель, когда взойдет солнце.
Body all in pain
Все тело в боли.
Now he swears he′s going to stop
Теперь он клянется, что остановится.
Shooting up in vain
Стрельба напрасна
He′s Dr. Jekyll and he's Mr. Hyde
Он Доктор Джекилл и Мистер Хайд.
He′s got to listen to that voice deep inside
Он должен слушать этот внутренний голос.
Got a one-way ticket on a derailed train
Получил билет в один конец на сошедший с рельсов поезд.
Got a one-way ticket on a derailed train
Получил билет в один конец на сошедший с рельсов поезд.
Shooting up in vain
Стрельба напрасна
Such a shame
Какой позор!
Such a shame
Какой позор!
Got a one-way ticket on a derailed train
Получил билет в один конец на сошедший с рельсов поезд.
Got to stop shooting up in vain...(REPEAT)
Надо перестать палить понапрасну...(повтор)





Writer(s): Theodore Paul Nelson, Michael Vincent Patrick


Attention! Feel free to leave feedback.