Desmond Child feat. Countess Luann - VIVA LA DIVA (feat. Countess Luann) - translation of the lyrics into German

VIVA LA DIVA (feat. Countess Luann) - Desmond Child , Countess Luann translation in German




VIVA LA DIVA (feat. Countess Luann)
VIVA LA DIVA (feat. Countess Luann)
If you want the truth and nothing but the truth
Wenn du die Wahrheit und nichts als die Wahrheit willst,
Someone's got to set you straight
Muss dich jemand aufklären.
I told you money doesn't buy you class!
Ich sagte dir, Geld kauft dir keine Klasse!
But a diva has needs
Aber eine Diva hat Bedürfnisse.
See these?
Siehst du diese?
They didn't grow on trees
Die sind nicht auf Bäumen gewachsen.
You got to make it on your own
Du musst es selbst schaffen.
I'm talking to you!
Ich rede mit dir!
Once upon a time
Es war einmal
A woman walked two steps behind
Eine Frau ging zwei Schritte hinterher
Afraid to talk and speak her mind
Hatte Angst zu reden und ihre Meinung zu sagen
Kept it all inside
Behielt alles in sich
But those days are over
Aber diese Tage sind vorbei
Listen sister!
Hör zu, Schwester!
Once there was a book
Es gab einmal ein Buch
Of rules that told you how to look
Voller Regeln, die dir sagten, wie du auszusehen hast
A dissing glance was all it took
Ein abfälliger Blick war alles, was es brauchte
To push you to the side
Um dich zur Seite zu schieben
But those days are over
Aber diese Tage sind vorbei
Listen Mister!
Hör zu, mein Herr!
Viva la diva
Viva la Diva
Viva la diva
Viva la Diva
(Viva la diva)
(Viva la Diva)
Here's to the diva deep in you
Ein Hoch auf die Diva tief in dir
Viva la diva
Viva la Diva
Viva la diva
Viva la Diva
(Viva la diva)
(Viva la Diva)
Lets get some diva attitude
Zeig etwas Diva-Attitüde
(Viva la diva)
(Viva la Diva)
Viva la diva
Viva la Diva
(Viva la diva)
(Viva la Diva)
Let the diva live in you!
Lass die Diva in dir leben!
Don't you see the signs
Siehst du die Zeichen nicht?
Don't have to read between the lines
Du musst nicht zwischen den Zeilen lesen
'Cause what I want is what is mine
Denn was ich will, gehört mir
I'm not ashamed
Ich schäme mich nicht
I never look back
Ich schaue niemals zurück
So never give up and never surrender!
Also gib niemals auf und ergebe dich nie!
Viva la diva (Diva!)
Viva la Diva (Diva!)
Viva la diva (Diva!)
Viva la Diva (Diva!)
(Viva la diva)
(Viva la Diva)
Here's to the diva deep in you
Ein Hoch auf die Diva tief in dir
Viva la diva
Viva la Diva
Diva Diva Diva
Diva Diva Diva
(Viva la diva)
(Viva la Diva)
Lets get some diva attitude
Zeig etwas Diva-Attitüde
(Viva la diva)
(Viva la Diva)
Viva la diva
Viva la Diva
Oooh!
Oooh!
Let the diva live in you!
Lass die Diva in dir leben!
You see these rings?
Siehst du diese Ringe?
They're mine!
Sie gehören mir!
You see these shoes?
Siehst du diese Schuhe?
They're Jimmy Choo's
Das sind Jimmy Choos
See this faux fur?
Siehst du diesen Kunstpelz?
Its cruelty free, like me!
Er ist tierversuchsfrei, so wie ich!
Shut Up!
Halt den Mund!
Well let me tell you something ladies!
Nun lass mich euch etwas sagen, meine Damen!
You deserve a piece of the pie, your penthouse view of the sky!
Ihr verdient ein Stück vom Kuchen, eure Penthouse-Aussicht auf den Himmel!
(So never look down and never say never)
(Also schau niemals nach unten und sag niemals nie)
Viva la diva
Viva la Diva
Viva la diva
Viva la Diva
(Viva la diva)
(Viva la Diva)
Here's to the diva deep in you
Ein Hoch auf die Diva tief in dir
(Viva la diva)
(Viva la Diva)
Diva Diva Diva
Diva Diva Diva
(Viva la diva)
(Viva la Diva)
Lets get some diva attitude
Zeig etwas Diva-Attitüde
(Viva la diva)
(Viva la Diva)
Viva la diva
Viva la Diva
(Viva la diva)
(Viva la Diva)
I'm talking to you
Ich rede mit dir
(Viva la diva)
(Viva la Diva)
Viva la diva
Viva la Diva
Ooohh!
Ooohh!
Let the diva live in you!
Lass die Diva in dir leben!





Writer(s): Desmond Child, Carole Bayer Sager, Jay I. Landers


Attention! Feel free to leave feedback.