Lyrics and translation Desmond Dekker & The Specials - Fat Man
Hey
you,
fat
man
Эй,
ты,
толстяк!
(Hey
you,
fat
man)
(Эй,
ты,
толстяк!)
Leave
my
girl
alone
Оставь
мою
девушку
в
покое.
Hey
you,
fat
man
Эй,
ты,
толстяк!
(Hey
you,
fat
man)
(Эй,
ты,
толстяк!)
Leave
my
girl
alone
Оставь
мою
девушку
в
покое.
If
you
don't
have
a
girl
Если
у
тебя
нет
девушки
...
Go
and
get
one
on
your
own
Иди
и
возьми
себе
одну.
All
night
long
you
keep
bummin'
around
my
home
Всю
ночь
напролет
ты
бродишь
по
моему
дому.
All
night
long
you
keep
bummin'
around
my
home
Всю
ночь
напролет
ты
бродишь
по
моему
дому.
And
if
you
steal
my
girl,
you're
gonna
leave
me
all
alone,
fat
man
И
если
ты
украдешь
мою
девушку,
ты
оставишь
меня
в
покое,
толстяк.
She's
a
one
man
girl,
a
one
man
girl
alone
Она-девушка
одного
мужчины,
девушка
одного
мужчины,
одна.
She's
a
one
man
girl,
a
one
man
girl
alone
Она-девушка
одного
мужчины,
девушка
одного
мужчины,
одна.
And
if
you
steal
my
girl,
you'll
gonna
leave
me
all
alone
И
если
ты
украдешь
мою
девушку,
ты
оставишь
меня
в
покое.
Hey
you,
fat
man
Эй,
ты,
толстяк!
(Hey
you,
fat
man)
(Эй,
ты,
толстяк!)
Leave
my
girl
alone
Оставь
мою
девушку
в
покое.
Hey
you,
fat
man
Эй,
ты,
толстяк!
(Hey
you,
fat
man)
(Эй,
ты,
толстяк!)
Leave
my
girl
alone
Оставь
мою
девушку
в
покое.
If
you
don't
have
a
girl
Если
у
тебя
нет
девушки
...
Go
and
get
one
of
your
own
Иди
и
возьми
свою
собственную.
Hey
you,
fat
man
Эй,
ты,
толстяк!
(Hey
you,
fat
man)
(Эй,
ты,
толстяк!)
Leave
my
girl
alone
Оставь
мою
девушку
в
покое.
Hey
you,
fat
man
Эй,
ты,
толстяк!
(Hey
you,
fat
man)
(Эй,
ты,
толстяк!)
Leave
my
girl
alone
Оставь
мою
девушку
в
покое.
If
you
don't
have
a
girl
Если
у
тебя
нет
девушки
...
Go
and
get
one
of
your
own
Иди
и
возьми
свою
собственную.
And
if
you
steal
my
girl,
you'll
leave
me
all
alone
И
если
ты
украдешь
мою
девушку,
ты
оставишь
меня
в
покое.
She's
a
one
man
girl,
a
one
man
girl
alone
Она-девушка
одного
мужчины,
девушка
одного
мужчины,
одна.
You
wanna
steal
my
girl,
and
you'll
leave
me
all
alone
Ты
хочешь
украсть
мою
девушку,
и
оставишь
меня
в
покое.
She's
a
one
man
girl,
a
one
man
girl
alone
Она-девушка
одного
мужчины,
девушка
одного
мужчины,
одна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): , COMPOSER/AUTHOR UNKNOWN
Attention! Feel free to leave feedback.