Lyrics and translation Deso Dogg feat. Kaisa, Hassmonstas, Drama & Dean Dawson - Nazi Tot 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nazi Tot 3
Нацистский выродок 3
Ein
mieses
Schwein
wie
Schwarzenegger
Мерзкая
свинья,
как
Шварценеггер,
Tötet
Tookie
denn
er
hasst
Nigger
Убил
Туки,
потому
что
ненавидит
ниггеров.
Aus
Österreich
komm
die
nachfahren
Hitlers
Из
Австрии
прибывают
потомки
Гитлера,
Kein
Peace
mehr
(nur
noch
Ficker)
Больше
никакого
мира
(только
ублюдки).
Die
Grossmächte
machens
vor
Сверхдержания
подают
пример,
Übernehmen
Irak
um
nach
Öl
zu
bohren
Захватывают
Ирак,
чтобы
бурить
нефтяные
скважины.
Der
Zorn
der
Menschen
wird
immer
stärker
Гнев
народа
становится
все
сильнее,
Wir
sind
verbittert
und
verärgert
Мы
озлоблены
и
возмущены.
(Wo
ist
die
Demokratie?)
(Где
демократия?)
Es
erinnert
mich
an
die
Stasi
Это
напоминает
мне
о
Штази,
Wer
zuviel
weiß
wird
ausgeschaltet
Кто
слишком
много
знает,
того
устраняют.
Sie
wollen
dass
ihr
den
Mund
haltet
Они
хотят,
чтобы
ты
держал
язык
за
зубами.
Rassismus
in
allen
Formen
Расизм
во
всех
его
проявлениях.
Auf
Nazidemos
seh
ich
die
Horden
На
нацистских
демонстрациях
я
вижу
этих
орды.
Kleine
Looser
in
zu
engen
Sachen
Мелкие
неудачники
в
слишком
узкой
одежде
(Es
brennen
die
Bomberjacken)
(бомберы
в
огне),
Wie
die
Strassen
in
Paris
Как
улицы
Парижа.
Die
Politiker
stehen
drauf
wenn
Blut
fliesst
Политики
рады,
когда
льется
кровь.
Mit
schwarzen
Kapuzen
fängt
es
an
Все
начинается
с
черных
капюшонов,
Wir
rotten
euch
aus
(aus
Ku-Klux-Klan)
Мы
вас
уничтожим
(из
Ку-клукс-клана).
Ich
springe
vom
Hochhaus
und
sag
immer
wieder
bis
hierhin
liefs
noch
gut
(noch
gut)
Я
прыгаю
с
высотки
и
повторяю
снова
и
снова:
до
этого
момента
все
шло
хорошо
(хорошо).
Mein
Lieblingsfilm
der
heisst
Hass
denn
er
beschreibt
meine
Wut
Мой
любимый
фильм
называется
"Ненависть",
потому
что
он
описывает
мою
ярость
(Meine
Wut)
(мою
ярость).
Ich
springe
vom
Hochhaus
und
sag
immer
wieder
bis
hierhin
liefs
noch
gut
(noch
gut)
Я
прыгаю
с
высотки
и
повторяю
снова
и
снова:
до
этого
момента
все
шло
хорошо
(хорошо).
Mein
Lieblingsfilm
der
heisst
Hass
denn
er
beschreibt
meine
Wut
Мой
любимый
фильм
называется
"Ненависть",
потому
что
он
описывает
мою
ярость
(Meine
Wut)
(мою
ярость).
Diese
ganzen
Wichser
kotzen
mich
an
Все
эти
мудаки
меня
бесят,
Reden
von
Rassen
verschiedene
Klassen
sie
widern
mich
an
Говорят
о
расах,
разных
классах,
они
мне
противны.
Immer
wieder
man,
immer
wieder
sind
sie
an
der
Macht
dran
Снова
и
снова,
мужик,
снова
и
снова
они
у
власти.
Wieder
bleib
ich
wachsam
denn
zu
oft
seh
ich
meine
Nachbarn
Я
остаюсь
бдительным,
потому
что
слишком
часто
вижу
своих
соседей,
Die
nie
Tag
sagen
und
hinter
verschlossenen
Türen
nachahmen
Которые
никогда
не
здороваются,
а
за
закрытыми
дверями
подражают
им.
Das
3.
Reich
ist
nicht
soweit
entfernt
wie
wir
gedacht
haben
Третий
Рейх
не
так
далек,
как
мы
думали.
Keine
Frage
wo
sie
ihr
Kreuz
gemacht
haben
Не
нужно
гадать,
где
они
поставили
свой
крестик.
Ich
will
mich
nicht
mal
beschweren
denn
ich
kann
mich
wehren
Я
не
хочу
жаловаться,
потому
что
могу
постоять
за
себя.
Doch
guck
dir
die
Welt
an
wie
sie
den
Hass
nähren
Но
посмотри
на
мир,
как
он
питает
ненависть.
Es
geht
nur
ums
Geld
man,
nicht
darum
dass
sie
ihre
Kinder
nicht
ernähren
kann
Дело
только
в
деньгах,
мужик,
а
не
в
том,
что
они
не
могут
прокормить
своих
детей.
Erst
seit
ca.
10
Jahren
auf
der
selben
Schule
wie
die
Weissen
lernen
kann
Только
около
10
лет
назад
они
смогли
учиться
в
той
же
школе,
что
и
белые.
Wer
sind
diejenigen
die
der
3.
Welt
Schulden
entbehren
können
Кто
те,
кто
может
простить
долги
странам
третьего
мира?
Nachdem
sie
ausgebeutet
wurden
und
werden
После
того,
как
их
эксплуатировали
и
продолжают
эксплуатировать.
Kleine
Kinder
liegen
unter
den
Sternen
und
sterben
Маленькие
дети
лежат
под
звездами
и
умирают.
Ich
springe
vom
Hochhaus
und
sag
immer
wieder
bis
hierhin
liefs
noch
gut
(noch
gut)
Я
прыгаю
с
высотки
и
повторяю
снова
и
снова:
до
этого
момента
все
шло
хорошо
(хорошо).
Mein
Lieblingsfilm
der
heisst
Hass
denn
er
beschreibt
meine
Wut
Мой
любимый
фильм
называется
"Ненависть",
потому
что
он
описывает
мою
ярость
(Meine
Wut)
(мою
ярость).
Ich
springe
vom
Hochhaus
und
sag
immer
wieder
bis
hierhin
liefs
noch
gut
(noch
gut)
Я
прыгаю
с
высотки
и
повторяю
снова
и
снова:
до
этого
момента
все
шло
хорошо
(хорошо).
Mein
Lieblingsfilm
der
heisst
Hass
denn
er
beschreibt
meine
Wut
Мой
любимый
фильм
называется
"Ненависть",
потому
что
он
описывает
мою
ярость
(Meine
Wut)
(мою
ярость).
Nationalsozialismus,
was
für
ein
Dreck
Национал-социализм
- какая
мерзость.
Von
Menschenhand
erschaffen
dafür
zeig
ich
kein
Respekt
Создание
человеческих
рук,
к
которому
я
не
испытываю
никакого
уважения.
Und
euer
System
läuft
systematisch
ab
И
ваша
система
работает
систематически,
Weil
ihr
Kapitalisten
seid
und
keinen
Gott
habt
Потому
что
вы
капиталисты
и
у
вас
нет
Бога.
Es
ist
so
sinnlos
an
eurer
miesen
Politik
В
вашей
паршивой
политике
нет
никакого
смысла,
Dass
Menschenleben
bei
euch
nix
bedeuten
weil
ihr
euer
Geld
liebt
Что
человеческие
жизни
для
вас
ничего
не
значат,
потому
что
вы
любите
свои
деньги.
Ich
rede
nicht
von
Marionetten
wie
sie
jeder
kennt
Я
говорю
не
о
марионетках,
которых
все
знают.
Ihr
kleinen
Nazitrottel
habt
euer
Leben
verpennt
Вы,
маленькие
нацистские
сопляки,
проспали
свою
жизнь.
Ich
rede
von
den
dicken
fetten
gottlosen
Politikerschweinen
die
da
oben
sitzen
im
Parlament
Я
говорю
о
толстых,
жирных,
безбожных
политических
свиньях,
которые
сидят
там,
наверху,
в
парламенте.
Ich
bin
der
erste
der
unmaskiert
bei
euch
reinmaschiert
wenn
der
Reichstag
brennt
Я
буду
первым,
кто
войдет
к
вам
без
маски,
когда
Рейхстаг
будет
гореть.
So
wie
Jacques
Chirac
das
miese
Nazischwein
Как
Жак
Ширак,
эта
мерзкая
нацистская
свинья.
Ihn
muss
man
(...)
denn
er
ist
nichts
weiter
als
ein
Keim
Его
нужно
(...)
ведь
он
не
более
чем
зародыш.
Und
Sharon
der
Schakal
der
seit
Jahren
regiert
И
Шарон,
Шакал,
который
правит
уже
много
лет
Und
unbewaffnete
Kinder
in
Palästina
bombardiert
И
бомбит
невооруженных
детей
в
Палестине.
Ich
springe
vom
Hochhaus
und
sag
immer
wieder
bis
hierhin
liefs
noch
gut
(noch
gut)
Я
прыгаю
с
высотки
и
повторяю
снова
и
снова:
до
этого
момента
все
шло
хорошо
(хорошо).
Mein
Lieblingsfilm
der
heisst
Hass
denn
er
beschreibt
meine
Wut
Мой
любимый
фильм
называется
"Ненависть",
потому
что
он
описывает
мою
ярость
(Meine
Wut)
(мою
ярость).
Ich
springe
vom
Hochhaus
und
sag
immer
wieder
bis
hierhin
liefs
noch
gut
(noch
gut)
Я
прыгаю
с
высотки
и
повторяю
снова
и
снова:
до
этого
момента
все
шло
хорошо
(хорошо).
Mein
Lieblingsfilm
der
heisst
Hass
denn
er
beschreibt
meine
Wut
Мой
любимый
фильм
называется
"Ненависть",
потому
что
он
описывает
мою
ярость
(Meine
Wut)
(мою
ярость).
Wir
leben
im
Kampf
um
im
Kampf
zu
sterben
Мы
живем
в
борьбе,
чтобы
умереть
в
борьбе.
Zwischen
Himmel
und
Hölle
was
ist
los
auf
Erden
Между
небом
и
адом,
что
происходит
на
Земле?
Cash
vor
Mensch,
Mensch
hasst
Mensch
mehr
denn
der
Hass
Деньги
важнее
человека,
человек
ненавидит
человека
больше,
чем
ненависть.
Er
veranlasst
dieser
Hass
zu
werden
Именно
эта
ненависть
заставляет
его
становиться
таким.
Unter
Druck
geht
es
hoch
und
zerspringt
in
Scherben
Под
давлением
все
рушится
и
разбивается
на
осколки,
Denn
Gedanken
dieser
Strasse
wiegen
Tonnen
Потому
что
мысли
этой
улицы
весят
тонны.
Und
es
gibt
kein
Versteck
um
es
loszuwerden
И
нет
никакого
укрытия,
чтобы
от
них
избавиться.
Also
achte
auf
die
Zeichen
denn
sie
kommen
Так
что
обрати
внимание
на
знаки,
потому
что
они
придут.
Sie
kommen,
kommen,
kommen
noch
heute
Они
придут,
придут,
придут
сегодня
же.
Das
Schicksal
holt
sich
die
ganze
Meute
Судьба
настигнет
всю
эту
стаю.
Und
das
von
dem
Weißen
der
schwarz
sein
wollte
И
белого,
который
хотел
быть
черным,
Bis
zu
dem
Schwarzen
der
weiss
sein
sollte
И
черного,
который
хотел
быть
белым.
Das
ist
die
klassische
Jagd
nach
Beute
Это
классическая
охота
за
добычей.
Ohne
Rücksicht
auf
alles
ist
der
Style
von
heute
Без
оглядки
на
все
- вот
стиль
сегодняшнего
дня.
Die
Farbe
der
Häute
ist
egal
beim
Aufprall
Цвет
кожи
не
имеет
значения
при
падении,
Denn
der
Weg
nach
unten
geht
am
schnellsten
im
Fall
Ведь
путь
вниз
быстрее
всего
пройти
в
свободном
падении.
Ich
springe
vom
Hochhaus
und
sag
immer
wieder
bis
hierhin
liefs
noch
gut
(noch
gut)
Я
прыгаю
с
высотки
и
повторяю
снова
и
снова:
до
этого
момента
все
шло
хорошо
(хорошо).
Mein
Lieblingsfilm
der
heisst
Hass
denn
er
beschreibt
meine
Wut
Мой
любимый
фильм
называется
"Ненависть",
потому
что
он
описывает
мою
ярость
(Meine
Wut)
(мою
ярость).
Ich
springe
vom
Hochhaus
und
sag
immer
wieder
bis
hierhin
liefs
noch
gut
(noch
gut)
Я
прыгаю
с
высотки
и
повторяю
снова
и
снова:
до
этого
момента
все
шло
хорошо
(хорошо).
Mein
Lieblingsfilm
der
heisst
Hass
denn
er
beschreibt
meine
Wut
Мой
любимый
фильм
называется
"Ненависть",
потому
что
он
описывает
мою
ярость
(Meine
Wut)
(мою
ярость).
Nazi
tot,
Nazi
tot
Нацист
- смерть,
нацист
- смерть
Nazi
tot,
Nazi
tot
Нацист
- смерть,
нацист
- смерть
Nazi
tot,
Nazi
tot
Нацист
- смерть,
нацист
- смерть
Nazi
tot,
Nazi
tot
Нацист
- смерть,
нацист
- смерть
Nazi
tot,
Nazi
tot
Нацист
- смерть,
нацист
- смерть
Nazi
tot,
Nazi
tot
Нацист
- смерть,
нацист
- смерть
Nazi
tot,
Nazi
tot
Нацист
- смерть,
нацист
- смерть
Nazi
tot,
drei
Нацист
- смерть,
три
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dean Dawson, Denis Cuspert, Jacques Linon, Sarah Eckert, Taner Kalak
Attention! Feel free to leave feedback.