Desperado - Rajtad Múlik - Club Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Desperado - Rajtad Múlik - Club Edit




Rajtad Múlik - Club Edit
Зависит от тебя - Клубная версия
Nyár volt, s a tükrén végigsiklott egy huncut fény.
Стояло лето, и по глади озера скользил игривый луч.
Elbûvölt, hogy rám talált, szívemben õrült táncot járt.
Он очаровал меня, найдя меня, и в моем сердце забился бешеный танец.
Tudtam, egyszer elmehet, s már visszaszámoltam a perceket,
Я знал, что однажды ты можешь уйти, и уже начал отсчитывать секунды,
Hisz hívták a hulló levelek.
Ведь меня звали падающие листья.
Ha látlak, félek, hogy megkívánlak.
Когда я вижу тебя, я боюсь, что захочу тебя.
Mert rabja lettem egy őrült vágynak.
Ведь я стал рабом безумной страсти.
Csak rajtad múlik, lesz-e újabb folytatás.
Только от тебя зависит, будет ли продолжение.
Ha látlak, félek, hogy megkívánlak,
Когда я вижу тебя, я боюсь, что захочу тебя,
Még tart varázsa a gyönyörű nyárnak.
Ведь всё ещё длится волшебство прекрасного лета.
Csak rajtad múlik, hogy lesz-e újabb folytatás.
Только от тебя зависит, будет ли продолжение.
Egy szép nap, talán délután
Однажды, кажется, днем
Olyan félszegen simult hozzám.
Ты так робко прижалась ко мне.
Nem szólt, csak rám nézett,
Ты не говорила, только смотрела на меня,
S én kitaláltam az egészet.
И я понял всё без слов.
Lassan feljött a hold
Медленно взошла луна
És mindkettõnket átkarolt.
И обняла нас обоих.
Õ már a jövõ nyárra gondolt.
Ты уже думала о следующем лете.
Ha látlak, félek, hogy megkívánlak.
Когда я вижу тебя, я боюсь, что захочу тебя.
Mert rabja lettem egy őrült vágynak.
Ведь я стал рабом безумной страсти.
Csak rajtad múlik, lesz-e újabb folytatás.
Только от тебя зависит, будет ли продолжение.
Ha látlak, félek, hogy megkívánlak,
Когда я вижу тебя, я боюсь, что захочу тебя,
Még tart varázsa a gyönyörű nyárnak.
Ведь всё ещё длится волшебство прекрасного лета.
Csak rajtad múlik, lesz-e újabb folytatás.
Только от тебя зависит, будет ли продолжение.
Ha látlak, félek, hogy megkívánlak.
Когда я вижу тебя, я боюсь, что захочу тебя.
Csak rajtad múlik, lesz-e újabb folytatás.
Только от тебя зависит, будет ли продолжение.
Ha látlak, félek, hogy megkívánlak.
Когда я вижу тебя, я боюсь, что захочу тебя.
Mert rabja lettem egy őrült vágynak.
Ведь я стал рабом безумной страсти.
Csak rajtad múlik, lesz-e újabb folytatás.
Только от тебя зависит, будет ли продолжение.
Ha látlak, félek, hogy megkívánlak,
Когда я вижу тебя, я боюсь, что захочу тебя,
Még tart varázsa a gyönyörű nyárnak.
Ведь всё ещё длится волшебство прекрасного лета.
Csak rajtad múlik, lesz-e újabb folytatás.
Только от тебя зависит, будет ли продолжение.
Félek, mégis indulok, mert a múltamtól nem búcsúzok.
Боюсь, но всё же иду к тебе, потому что не прощаюсь с прошлым.
Egy éve nem láttalak, de minden nap kívántalak.
Год я не видел тебя, но каждый день желал.
Vár ránk sok szép emlék, mit veled újra átélnék.
Нас ждут прекрасные воспоминания, которые я хочу пережить с тобой заново.
Csak tudnám, hogy neked is ennyit ér.
Только бы знать, что для тебя это тоже так много значит.





Writer(s): Mosquito, Zoy!


Attention! Feel free to leave feedback.