Lyrics and translation Despised Icon - As Bridges Burn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Bridges Burn
Сгорающие мосты
Looking
through
a
stained
window,
I
wish
for
better
days.
Глядя
сквозь
витражное
стекло,
я
мечтаю
о
лучших
днях,
любимая.
Yesterday′s
promise
of
brighter
colors
has
been
tarnished
by
shades
of
deception.
Вчерашнее
обещание
ярких
красок
потускнело
от
оттенков
обмана.
The
calendar
has
been
stripped
of
all
its
pages.
С
календаря
сорваны
все
страницы.
My
watch
no
longer
tells
time.
Мои
часы
больше
не
показывают
время.
Its
rusted
gears
silently
watched
the
months
pass
by.
Их
заржавевшие
шестеренки
молча
наблюдали,
как
проходят
месяцы.
Happiness
is
a
fallacy.
Счастье
— это
заблуждение.
What
was
taken
for
granted
now
seems
so
precious.
То,
что
принималось
как
должное,
теперь
кажется
таким
драгоценным.
I
look
back
and
remember
when
a
smile
was
as
priceless
as
the
sun.
Я
оглядываюсь
назад
и
вспоминаю,
когда
улыбка
была
бесценна,
как
солнце.
On
ne
récolte
pas
toujours
ce
que
l'on
sème.
Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
но
не
всегда.
My
path
slowly
ends
as
bridges
burn.
Мой
путь
медленно
обрывается,
когда
мосты
горят.
Hardship
follows
my
footsteps.
Трудности
следуют
за
мной
по
пятам.
I
try
to
walk
a
straight
line.
Я
пытаюсь
идти
по
прямой.
The
blood
of
a
martyr
runs
through
my
veins.
Кровь
мученика
течет
в
моих
венах.
Desperate
thoughts
cloud
my
conscience.
Отчаянные
мысли
омрачают
мою
совесть.
Hope
is
a
withered
flower
that
never
dies.
Надежда
— это
увядший
цветок,
который
никогда
не
умирает.
A
passage
into
forlorn.
Переход
в
забвение.
The
blood
of
a
martyr
runs
through
my
veins.
Кровь
мученика
течет
в
моих
венах.
Yesterday′s
promise
of
brighter
colors
has
been
tarnished
by
shades
of
deception.
Вчерашнее
обещание
ярких
красок
потускнело
от
оттенков
обмана.
Struggle
to
pick
up
the
scattered
pieces.
Я
пытаюсь
собрать
разбросанные
осколки.
Evanescent
hands
caress
my
neck
to
suffocate
the
pride
that's
left
inside.
Призрачные
руки
ласкают
мою
шею,
чтобы
задушить
остатки
гордости
внутри.
Calmness
only
brings
back
memories.
Спокойствие
лишь
возвращает
воспоминания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erian Alexandre, Jarrin Eric
Attention! Feel free to leave feedback.