Lyrics and translation Despistaos - Desde que nos estamos dejando - Directo acustico
Desde que nos estamos dejando - Directo acustico
С тех пор, как мы расстаемся - Акустический концерт
He
vivido
alguna
vez
lo
que
está
pasando
Я
переживал
подобное
раньше,
Y
sé
que
resucitaré
cuando
tenga
un
rato
И
знаю,
что
воскресну,
когда
будет
время.
Es
normal
creer
que
estoy
mintiendo
Нормально
думать,
что
я
вру,
No
me
lo
he
tomado
mal
Я
не
обиделся.
Pero
escucha
lo
que
estás
diciendo
Но
послушай,
что
ты
говоришь,
Yo
he
dejado
de
escuchar
Я
перестал
слушать.
He
caído
con
un
pie,
sigo
mejorando
Я
упал,
но
встаю
на
ноги,
Y
sé
que
la
próxima
vez
cambiaré
de
bando
И
знаю,
что
в
следующий
раз
перейду
на
другую
сторону.
Nadie
se
merece
un
monumento
Никто
не
заслуживает
памятника,
Creo
que
no
hay
marcha
atrás
Думаю,
пути
назад
нет.
Al
final
siempre
es
el
mismo
cuento
В
конце
всегда
одна
и
та
же
история,
Al
final,
siempre
el
final
В
конце,
всегда
конец.
Dime
cuántos
besos
me
he
perdido
Скажи,
сколько
поцелуев
я
потерял
Desde
que
nos
estamos
dejando
С
тех
пор,
как
мы
расстаемся?
Juro
que
no
estoy
arrepentido
Клянусь,
я
не
жалею,
Pero
tú
no
lo
tienes
tan
claro
Но
ты
не
так
уверена.
Entre
tanto
no
seré
yo
el
que
tenga
el
mando
Пока
что
я
не
буду
главным,
Me
conformo
con
ser
muy
de
cuando
en
cuando
Меня
устраивает
быть
им
лишь
изредка.
Esta
vez
soy
yo
el
que
va
perdiendo
На
этот
раз
проигрываю
я,
No
conviene
sufrir
más
Не
стоит
больше
страдать.
No
es
una
adicción,
es
un
infierno
Это
не
зависимость,
это
ад,
Es
no
parar
de
temblar
Это
непрекращающаяся
дрожь.
Dime
cuántos
besos
me
he
perdido
Скажи,
сколько
поцелуев
я
потерял
Desde
que
nos
estamos
dejando
С
тех
пор,
как
мы
расстаемся?
Juro
que
no
estoy
arrepentido
Клянусь,
я
не
жалею,
Pero
tú
no
lo
tienes
tan
claro
Но
ты
не
так
уверена.
Dime
cuántos
besos
me
he
perdido
Скажи,
сколько
поцелуев
я
потерял
Desde
que
nos
estamos
dejando
С
тех
пор,
как
мы
расстаемся?
Juro
que
no
estoy
arrepentido
Клянусь,
я
не
жалею,
Pero
tú
no
lo
tienes
tan
claro
Но
ты
не
так
уверена.
Dime
cuántos
besos
me
he
perdido
Скажи,
сколько
поцелуев
я
потерял
(Desde
que
nos
estamos
dejando)
(С
тех
пор,
как
мы
расстаемся)
Juro
que
no
estoy
arrepentido
Клянусь,
я
не
жалею,
Pero
tú
no
lo
tienes
tan
claro
Но
ты
не
так
уверена.
Dime
cuántos
besos
me
he
perdido
Скажи,
сколько
поцелуев
я
потерял
Desde
que
nos
estamos
dejando
С
тех
пор,
как
мы
расстаемся?
Juro
que
no
estoy
arrepentido
Клянусь,
я
не
жалею,
Pero
tú
no
lo
tienes
tan
claro
Но
ты
не
так
уверена.
Dime
cuántos
besos
me
he
perdido
Скажи,
сколько
поцелуев
я
потерял
Desde
que
nos
estamos
dejando
С
тех
пор,
как
мы
расстаемся?
Juro
que
no
estoy
arrepentido
Клянусь,
я
не
жалею,
Pero
tú
no
lo
tienes
tan
claro
Но
ты
не
так
уверена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Varela Daniel
Attention! Feel free to leave feedback.