Despistaos - Estamos enteros - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Despistaos - Estamos enteros




Estamos enteros
Мы целы
Encuentro tu luz entre toda la oscuridad
Я нахожу твой свет во всей этой тьме
El cuento se llena de perdices cuando estás
Сказка наполняется счастьем, когда ты рядом
Pa' dentro abrázame y vuelve a hacerme volar
Обними меня крепко и снова позволь мне взлететь
Cimientos que crujen cuando vuelven a asentar
Фундамент трещит, когда снова укладывается на место
Lamento la falta de cordura y de piedad
Я сожалею о недостатке здравомыслия и милосердия
Necesitábamos aliento
Нам нужна была передышка
Para cojer impulso y despegar
Чтобы набрать обороты и взлететь
Es volver a nacer cada vez que me quema tu piel
Это как родиться заново каждый раз, когда твоя кожа обжигает меня
Ojalá que febrero hubiera llegado hace un mes
Если бы только февраль наступил месяц назад
Es volver a saber con certeza que todo irá bien
Это снова знать наверняка, что все будет хорошо
Que estamos enteros, que siempre caemos de pie
Что мы целы, что мы всегда встаем на ноги
No intento exagerarte ni disimular
Я не пытаюсь тебя преувеличить или притворяться
Más lento, nos queda al menos media eternidad
Медленнее, у нас впереди как минимум полвечности
Que el viento nos lleve donde nos quiera llevar
Пусть ветер несет нас туда, куда он хочет
Presiento que alguien se llevó nuestro final
Я предчувствую, что кто-то украл наш конец
Es volver a nacer cada vez que me quema tu piel
Это как родиться заново каждый раз, когда твоя кожа обжигает меня
Ojalá que febrero hubiera llegado hace un mes
Если бы только февраль наступил месяц назад
Es volver a saber con certeza que todo irá bien
Это снова знать наверняка, что все будет хорошо
Que estamos enteros, que siempre caemos de pie
Что мы целы, что мы всегда встаем на ноги
Que estamos enteros
Что мы целы
Más lento, nos queda al menos media eternidad
Медленнее, у нас впереди как минимум полвечности
Más lento, nos queda solo una oportunidad
Медленнее, у нас остался только один шанс
Es volver a nacer cada vez que me quema tu piel
Это как родиться заново каждый раз, когда твоя кожа обжигает меня
Ojalá que febrero hubiera llegado hace un mes
Если бы только февраль наступил месяц назад
Es volver a saber con certeza que todo irá bien
Это снова знать наверняка, что все будет хорошо
Que estamos enteros, que siempre caemos de pie
Что мы целы, что мы всегда встаем на ноги
Que estamos enteros, que siempre saltamos sin red
Что мы целы, что мы всегда прыгаем без страховки





Writer(s): Daniel Marco Varela, Tato Latorre


Attention! Feel free to leave feedback.