Despistaos - Lo contrario de ninguno (La Sucursal Sesion) - translation of the lyrics into German




Lo contrario de ninguno (La Sucursal Sesion)
Das Gegenteil von Keinem (La Sucursal Session)
Aprendo la lección de carrerilla
Ich lerne die Lektion auswendig
Echar de más está injustificado
Zuviel zu geben ist ungerechtfertigt
Jugábamos al juego de la silla
Wir spielten Reise nach Jerusalem
Y me quedé colgado
Und ich blieb auf der Strecke
Al fondo ya se empieza a ver la orilla
In der Ferne beginnt man schon das Ufer zu sehen
Pero me va a costar llegar a nado
Aber es wird mich Mühe kosten, schwimmend dorthin zu gelangen
Después de media vida despistado
Nach einem halben Leben verwirrt
Se funden las bombillas
Die Glühbirnen brennen durch
Se funden las bombillas
Die Glühbirnen brennen durch
Que todo es lo contrario de ninguno
Dass alles das Gegenteil von keinem ist
Que juntos somos más, que dos más dos son uno
Dass wir zusammen mehr sind, dass zwei plus zwei eins sind
Vaya silencio más inoportuno
Was für eine unpassende Stille
Parar para intentar correr detrás del humo
Anhalten, um zu versuchen, dem Rauch hinterherzujagen
Busco palabras para un buen relato
Ich suche Worte für eine gute Geschichte
Partículas de arena en el desierto
Sandkörner in der Wüste
Pensé que esto saldría más barato
Ich dachte, das würde billiger werden
Pero ahora he descubierto
Aber jetzt habe ich entdeckt
Que ya he gastado tanto los zapatos
Dass ich die Schuhe schon so abgenutzt habe
Que solo soy un ciego entre los tuertos
Dass ich nur ein Blinder unter Einäugigen bin
Extraño tanto cuando me despierto
Ich vermisse es so sehr, wenn ich aufwache
Y veo nuestro retrato
Und unser Porträt sehe
Que todo es lo contrario de ninguno
Dass alles das Gegenteil von keinem ist
Que juntos somos más, que dos más dos son uno
Dass wir zusammen mehr sind, dass zwei plus zwei eins sind
Vaya silencio más inoportuno
Was für eine unpassende Stille
Parar para intentar correr detrás del humo
Anhalten, um zu versuchen, dem Rauch hinterherzujagen
Vaya silencio más inoportuno
Was für eine unpassende Stille
Parar para intentar correr detrás del humo
Anhalten, um zu versuchen, dem Rauch hinterherzujagen
En esta realidad tan incompleta
In dieser so unvollständigen Realität
Me aburro y se hace eterno cada viaje
Ich langweile mich und jede Reise wird ewig
Procuro colocar bien la maleta
Ich versuche, den Koffer gut zu platzieren
Para que todo encaje
Damit alles passt
Que todo es lo contrario de ninguno
Dass alles das Gegenteil von keinem ist
Que juntos somos más, que dos más dos son uno
Dass wir zusammen mehr sind, dass zwei plus zwei eins sind
Vaya silencio más inoportuno
Was für eine unpassende Stille
Parar para intentar correr detrás del humo
Anhalten, um zu versuchen, dem Rauch hinterherzujagen
Que somos lo contrario de ninguno
Dass wir das Gegenteil von keinem sind
Que juntos todo es más, que dos más dos son uno
Dass zusammen alles mehr ist, dass zwei plus zwei eins sind
Vaya silencio más inoportuno
Was für eine unpassende Stille
Parar para intentar correr detrás del humo
Anhalten, um zu versuchen, dem Rauch hinterherzujagen
Parar para intentar correr detrás del humo
Anhalten, um zu versuchen, dem Rauch hinterherzujagen





Writer(s): Daniel Marco Varela, Tato Latorre


Attention! Feel free to leave feedback.