Lyrics and translation Despistaos - Y Mírame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Mírame
И посмотри на меня
Perdona
si
me
pongo
nervioso,
Прости,
если
я
нервничаю,
Pensaba
que
no
te
encontraría
Я
думал,
что
тебя
не
найду
Y
afine
mejor
la
puntería.
И
лучше
прицелился.
Y
mírame,
aun
sigo
siendo
el
mismo
que
era
antes
de
ayer
И
посмотри
на
меня,
я
всё
ещё
тот
же,
что
и
позавчера,
Cuando
aun
te
quería.
Когда
я
ещё
любил
тебя.
Me
retiré
haciendo
el
suicida
no
sé
porque,
Я
ушёл,
изображая
самоубийцу,
не
знаю
почему,
No
hubo
despedida
y
abracé
Не
было
прощания,
и
я
обнимал
A
muchas
parecidas.
Многих
похожих
на
тебя.
Nunca
olvidé
aquella
sonrisa
que
imaginé
Я
никогда
не
забывал
ту
улыбку,
которую
представлял
Durante
mil
vidas
y
te
busqué
Тысячу
жизней,
и
я
искал
тебя
Después
de
cada
herida
После
каждой
раны.
Y
mírame,
aun
sigo
siendo
el
mismo
que
era
antes
de
ayer
И
посмотри
на
меня,
я
всё
ещё
тот
же,
что
и
позавчера,
Con
algún
fracaso
encima.
С
несколькими
неудачами
за
плечами.
Me
emborraché
a
base
de
añejo,
Я
напивался
выдержанным
вином,
Me
acostumbre
a
tenerte
lejos
Привык
к
тому,
что
тебя
нет
рядом,
Y
lloré
delante
de
un
espejo.
И
плакал
перед
зеркалом.
Y
mírame,
aun
sigo
siendo
el
mismo
que
era
antes
de
ayer
И
посмотри
на
меня,
я
всё
ещё
тот
же,
что
и
позавчера,
Solo
que
un
poco
más
viejo.
Только
немного
старше.
Y
mírame,
aun
sigo
siendo
el
mismo
que
era
antes
de
ayer
И
посмотри
на
меня,
я
всё
ещё
тот
же,
что
и
позавчера,
Con
algún
fracaso
encima.
С
несколькими
неудачами
за
плечами.
Y
mírame,
aun
sigo
siendo
el
mismo
que
era
antes
de
ayer
И
посмотри
на
меня,
я
всё
ещё
тот
же,
что
и
позавчера,
Cuando
aun
te
quería
Когда
я
ещё
любил
тебя,
Cuando
aun
te
quería
Когда
я
ещё
любил
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Marco Varela
Attention! Feel free to leave feedback.