Lyrics and translation Despistaos - Y tú más perra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y tú más perra
А ты еще хуже
No
me
arrepiento
de
lo
que
hago
Я
не
жалею
о
том,
что
делаю,
Aunque
siempre
odie
la
guerra
Хотя
всегда
ненавидел
войну.
Cada
dia
soy
mas
vago
y
tu
mas
perra
С
каждым
днем
я
все
ленивее,
а
ты
все
хуже.
He
aprendido
a
ser
un
mago
Я
научился
быть
волшебником
Y
hago
que
desaparezcas
И
заставляю
тебя
исчезать.
Reconozco
que
soy
malo
aunque
me
duela
Признаю,
я
плохой,
хоть
мне
и
больно.
Te
he
visto
enterrando
un
hueso
Я
видел,
как
ты
закапываешь
кость,
Te
he
visto
guardar
la
puerta
Я
видел,
как
ты
охраняешь
дверь,
Te
vi
dedicarte
a
eso
que
haces
cuando
estas
de
fiesta
Я
видел,
как
ты
занимаешься
тем,
чем
ты
занимаешься
на
вечеринках.
No
quiero
estar
cerca...
si
revientas
Не
хочу
быть
рядом...
если
ты
взорвешься.
No
pienso
esperar
a
que
me
muerdas
Не
буду
ждать,
пока
ты
меня
укусишь.
Nunca
te
vi
como
un
regalo
Я
никогда
не
видел
тебя
подарком,
Y
esto
no
es
una
tragedia
И
это
не
трагедия.
Simplemente
me
he
cansado
de
tus
reglas
Просто
я
устал
от
твоих
правил.
Yo
no
busco
tus
halagos
Я
не
ищу
твоей
похвалы.
Nunca
mas
me
pidas
cuentas
Никогда
больше
не
спрашивай
у
меня
отчета.
Cada
dia
soy
mas
vago
y
tu
mas
perra
С
каждым
днем
я
все
ленивее,
а
ты
все
хуже.
Te
he
visto
enterrando
un
hueso
Я
видел,
как
ты
закапываешь
кость,
Te
he
visto
guardar
la
puerta
Я
видел,
как
ты
охраняешь
дверь,
Te
vi
dedicarte
a
eso
que
haces
cuando
estas
de
fiesta
Я
видел,
как
ты
занимаешься
тем,
чем
ты
занимаешься
на
вечеринках.
No
quiero
estar
cerca...
si
revientas
Не
хочу
быть
рядом...
если
ты
взорвешься.
No
pienso
esperar
a
que
me
muerdas
Не
буду
ждать,
пока
ты
меня
укусишь.
Te
he
visto
enterrando
un
hueso
Я
видел,
как
ты
закапываешь
кость,
Te
he
visto
guardar
la
puerta
Я
видел,
как
ты
охраняешь
дверь,
Te
vi
dedicarte
a
eso
que
haces
cuando
estas
de
fiesta
Я
видел,
как
ты
занимаешься
тем,
чем
ты
занимаешься
на
вечеринках.
No
quiero
estar
cerca...
si
revientas
Не
хочу
быть
рядом...
если
ты
взорвешься.
No
pienso
esperar
a
que
me
muerdas
Не
буду
ждать,
пока
ты
меня
укусишь.
No
quiero
estar
cerca...
si
revientas
Не
хочу
быть
рядом...
если
ты
взорвешься.
No
pienso
esperar
a
que
me
muerdas
Не
буду
ждать,
пока
ты
меня
укусишь.
Mmm...
¡¡ME
VOY!!
Ммм...
Я
УХОЖУ!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Marco Varela
Attention! Feel free to leave feedback.