Lyrics and translation Dessa - Alibi
Well
I'm
sure
it's
complicated
Что
ж,
я
уверен,
что
это
сложно.
And
I'm
sure
your
story
goes
way
back
И
я
уверен,
что
твоя
история
уходит
далеко
в
прошлое.
But
you're
looking
desperate
lately
Но
в
последнее
время
ты
выглядишь
отчаявшимся.
And
now
is
not
the
time
to
look
like
that
И
сейчас
не
время
так
выглядеть.
I
don't
know
if
he
did
it
and
I
won't
ask
Я
не
знаю,
сделал
ли
он
это,
и
я
не
буду
спрашивать.
There's
a
lot
of
good
women
with
a
lot
of
bad
backs
Есть
много
хороших
женщин
с
плохими
спинами.
Your
man's
in
something
heavy,
it
already
looks
bad
Твой
парень
в
чем-то
тяжелом,
это
уже
выглядит
плохо.
Careful
what
you
carry
on
his
behalf
Осторожнее
с
тем,
что
ты
несешь
от
его
имени.
And
I'm
sure
he's
thinking
of
you
too
И
я
уверена,
что
он
тоже
думает
о
тебе.
Not
the
type
to
snitch
and
run,
but
Я
не
из
тех,
кто
стучит
и
убегает,
но...
But
sometimes
they
say
it's
the
plain
truth
Но
иногда
говорят,
что
это
чистая
правда.
99
problems...
99
проблем...
Well
I
don't
don't
need
need
need
to
know
Что
ж
мне
не
нужно
не
нужно
не
нужно
знать
But
there's
a
set
of
my
keys
left
under
your
door
Но
под
твоей
дверью
осталась
связка
моих
ключей.
And
if
you
need
a
place
to
sleep
tonight
И
если
тебе
нужно
где-то
переночевать
сегодня
ночью
...
Well
that's
what
family's
for
Что
ж
для
этого
и
существует
семья
And
I
don't
don't
need
need
need
to
know
И
мне
не
нужно
не
нужно
не
нужно
знать
But
I'd
put
on
my
best
fresh
little
black
dress
Но
я
надела
свое
Лучшее
Свежее
маленькое
черное
платье.
And
go
get
seen
tonight
И
пусть
тебя
увидят
сегодня
вечером
Work
on
that
alibi
of
yours
Поработай
над
своим
алиби.
Now
I
don't
mean
to
be
your
mother
Теперь
я
не
хочу
быть
твоей
матерью.
Got
my
own
kids
to
raise
Мне
нужно
растить
собственных
детей
And
I
don't
aim
to
blow
your
cover
И
я
не
собираюсь
срывать
твое
прикрытие.
It's
your
own
hell
to
pay
Это
твой
собственный
ад,
чтобы
заплатить.
But
the
word
on
the
street
is
a
page
out
of
Blake
Но
слово
на
улице-это
страница
из
Блейка.
Your
man
made
money
but
he
made
mistakes
Твой
парень
зарабатывал
деньги,
но
делал
ошибки.
And
now
that
revelation's
coming
И
теперь
это
откровение
приходит.
Looks
to
you
for
a
break
Похоже,
ты
хочешь
передохнуть.
You've
always
been
cunning
Ты
всегда
был
хитер.
With
those
brave
escapes
С
этими
смелыми
побегами.
But
take
a
minute
now,
think
this
through
Но
подожди
минутку,
подумай
хорошенько.
Give
it
a
second
and
a
bird's
eye
view
Дайте
ему
секунду
и
взгляните
с
высоты
птичьего
полета
Think
of
the
moments
Подумай
об
этих
моментах.
You've
got
left
to
lose
Тебе
нечего
терять.
Like
how
much
time
are
you
really
down
to
do?
Например,
сколько
времени
тебе
на
самом
деле
осталось?
Well
I
don't
don't
need
need
need
to
know
Что
ж
мне
не
нужно
не
нужно
не
нужно
знать
But
there's
a
set
of
my
keys
left
under
your
door
Но
под
твоей
дверью
осталась
связка
моих
ключей.
And
if
you
need
a
place
to
sleep
tonight
И
если
тебе
нужно
где-то
переночевать
сегодня
ночью
...
Well
that's
what
family's
for
Что
ж
для
этого
и
существует
семья
And
I
don't
don't
need
need
need
to
know
И
мне
не
нужно
не
нужно
не
нужно
знать
But
I'd
put
on
my
best
fresh
little
black
dress
Но
я
надела
свое
Лучшее
Свежее
маленькое
черное
платье.
And
go
get
seen
tonight
И
пусть
тебя
увидят
сегодня
вечером
Work
on
that
alibi
of
yours
Поработай
над
своим
алиби.
Now
I've
seen
the
way
Теперь
я
вижу
путь.
That
you
count
your
blessings
Что
ты
считаешь
свои
благословения
With
hatch
marks
on
the
wall
Со
следами
люков
на
стене.
And
I've
seen
you
coming
out
of
Sunday
confession
И
я
видел,
как
ты
выходишь
из
воскресной
исповеди.
With
a
numbered
list
and
all
С
нумерованным
списком
и
всем
прочим.
Now
I
don't
bow
my
head
for
supper
Теперь
я
не
склоняю
голову
за
ужином.
I
never
do
kneel
beside
my
bed
Я
никогда
не
преклоняю
колени
перед
кроватью.
But
it
looks
like
your
afterlife
is
covered
Но,
похоже,
твоя
загробная
жизнь
закрыта.
I
hope
on
Earth
you're
careful
kid
Я
надеюсь,
что
ты
будешь
осторожен,
малыш.
Well
I
don't
don't
need
need
need
to
know
Что
ж
мне
не
нужно
не
нужно
не
нужно
знать
But
there's
a
set
of
my
keys
left
under
your
door
Но
под
твоей
дверью
осталась
связка
моих
ключей.
And
if
you
need
a
place
to
sleep
tonight
И
если
тебе
нужно
где-то
переночевать
сегодня
ночью
...
Well
that's
what
family's
for
Что
ж
для
этого
и
существует
семья
And
I
don't
don't
need
need
need
to
know
И
мне
не
нужно
не
нужно
не
нужно
знать
But
I'd
put
on
my
best
fresh
little
black
dress
Но
я
надела
свое
Лучшее
Свежее
маленькое
черное
платье.
And
go
get
seen
tonight
И
пусть
тебя
увидят
сегодня
вечером
Work
on
that
alibi
of
yours
Поработай
над
своим
алиби.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samels John Rey, Wander Margret Elizabeth, Kiel Dustin Edward, Phillips Joey Van
Attention! Feel free to leave feedback.