Dessa - Annabelle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dessa - Annabelle




Annabelle
Аннабель
Annabelle, pick up the phone
Аннабель, возьми трубку,
I'm calling from the kitchen
Я звоню из кухни.
We just never seem to listen
Кажется, мы совсем друг друга не слышим,
When we're sharing the same room
Даже когда находимся в одной комнате.
I'm not sure anymore what might get your attention
Я уже не знаю, как привлечь твое внимание.
Everyday you see me less than you did just the day before
С каждым днем я вижу тебя все меньше,
Out there in the garden, motionless for hours
Ты часами неподвижно сидишь в саду.
Yeah, it's just like there's a statue dressed in Annabelle's old clothes
Словно статуя, одетая в твою старую одежду.
And part of me is afraid to wake you from the dreams you're having
И мне страшно разбудить тебя,
Scared the scattered pieces won't come back together whole
Боюсь, что разлетевшиеся осколки не соберутся вновь.
Annabelle, come back to me
Аннабель, вернись ко мне,
I'm calling you from home
Я зову тебя домой.
Annabelle, come back to me
Аннабель, вернись ко мне,
I'm living here alone
Мне так одиноко.
Another quiet evening
Еще один тихий вечер.
That book that you've been reading's open
Книга, которую ты читал, открыта,
But I don't believe I've seen you turn a single page
Но, кажется, ты не перевернул ни страницы.
Even here right beside you
Даже находясь рядом с тобой,
I barely recognize you
Я тебя едва узнаю.
You're like a photograph I'm watching fade away
Ты словно фотография, которая постепенно выцветает.
I wanna shake you, I'd prefer that you were angry with me
Я хочу встряхнуть тебя, пусть лучше ты будешь на меня сердиться.
You're like a bird now looking lost without a cage
Ты как птица, потерявшаяся без клетки.
And I don't know what to call it,
Я не знаю, как это назвать,
I'm not sure who could solve this problem of the disappearing girl
Не знаю, кто сможет разгадать тайну твоего исчезновения.
Oh Anna, stay cause
О, Анна, останься, ведь
Annabelle, come back to me
Аннабель, вернись ко мне,
I'm calling you from home
Я зову тебя домой.
Annabelle, come back to me
Аннабель, вернись ко мне,
I'm living here alone
Мне так одиноко.
You're in the bathroom with the flashlight
Ты в ванной с фонариком,
You're trying to weigh your shadow, yeah
Пытаешься взвесить свою тень.
You say it's gotten heavy, hard to drag across the floor
Говоришь, она стала тяжелой, трудно таскать ее по полу.
Same scene we had last night
Та же сцена, что и прошлой ночью.
And I still don't what happens to you
И я все еще не понимаю, что с тобой происходит.
I just stand here useless, sometimes listen through the door
Я просто стою здесь беспомощно, иногда прислушиваясь у двери.
The ringing in your ears has gotten worse
Звон в твоих ушах усилился,
It's hard to take
Это тяжело переносить.
You say it sounds like heavy traffic as we're climbing into bed
Ты говоришь, что он похож на шум транспорта, когда мы ложимся в постель.
And I believe I almost hear it
И мне кажется, я почти слышу его.
I know better than to touch you lately
Я знаю, что лучше тебя не трогать.
Praying I don't wake up to the car crash in your head
Молюсь, чтобы не проснуться от аварии в твоей голове.
Annabelle, come back to me
Аннабель, вернись ко мне,
I'm calling you from home
Я зову тебя домой.
Annabelle, come back to me
Аннабель, вернись ко мне,
I'm living here alone
Мне так одиноко.
Annabelle, come back to me
Аннабель, вернись ко мне,
I'm trying to get through
Я пытаюсь до тебя достучаться.
Annabelle, come back to me
Аннабель, вернись ко мне,
Or take me there with you
Или возьми меня с собой.





Writer(s): Dessa Margret Wander, Dustin Edward Kiel, Joey Van Phillips


Attention! Feel free to leave feedback.