Lyrics and translation Dessa - Mineshaft II
Fifteen
years
from
tonight
you
have
to
make
a
desicion
Через
пятнадцать
лет
этой
ночью
тебе
придется
принять
решение
The
greatest
love
of
your
life
Величайшая
любовь
твоей
жизни
Is
gonna
call
during
dinner...
Позвонит
во
время
ужина...
From
the
home
of
the
girl
that
he′s
living
with
now
Из
дома
девушки,
с
которой
он
сейчас
живет
And
the
guilt
he'll
say
is
killing
him
И
скажет,
что
чувство
вины
убивает
его
He′s
wilted
in
the
middle
and
Он
увял
посередине
и
He
knows
how
bad
he
acted
Он
знает,
как
плохо
он
поступил
Knows
he
can't
have
you
back
Знает,
что
не
может
вернуть
тебя
But
the
fact
is
he
can't
be
happy
when
you′re
angry
Но
дело
в
том,
что
он
не
может
быть
счастлив,
когда
ты
злишься
And
you′re
so
angry,
he
says
you
stayed
so
mad
А
ты
так
зла,
он
говорит,
что
ты
осталась
такой
злой
And
he
heard
it
on
the
street
that
И
он
слышал
на
улице,
что
You
moved
back
in
with
your
dad
Ты
вернулась
к
своему
отцу
You
were
drinking
something
awful
Ты
ужасно
пила
And
that
makes
him
sad
И
это
его
огорчает
Then
he
says
it's
good
to
hear
your
voice
again
Затем
он
говорит,
что
рад
снова
слышать
твой
голос
And
that
it′s
hard
to
ask
it,
И
что
ему
трудно
это
спрашивать,
But
he's
calling
with
a
question
Но
он
звонит
с
вопросом
He′s
been
working
real
hard,
he's
trying
to
make
a
new
start
Он
очень
много
работал,
он
пытается
начать
все
сначала
An
honest
to
god
fresh
beginning
Честное
перед
богом
новое
начало
So
maybe
you
could
try
to
finally
find
it
in
your
heart
Так
что,
может
быть,
ты
сможешь
наконец
найти
в
своем
сердце
To
forgive
him
Силы
простить
его
You′ve
already
been
here
before
Ты
уже
была
здесь
раньше
You
already
know
where
it
goes
Ты
уже
знаешь,
к
чему
это
приведет
You
chose
this,
you
know
it's
suppose
to
be
over
Ты
выбрала
это,
ты
знаешь,
что
это
должно
быть
кончено
You've
been
here
before
Ты
была
здесь
раньше
You
already
know
where
it
goes
Ты
уже
знаешь,
к
чему
это
приведет
You
chose
this,
you
know
it′s
suppose
to
be
over
Ты
выбрала
это,
ты
знаешь,
что
это
должно
быть
кончено
He
hung
up
the
phone,
you
listened
to
the
dial
tone
Он
повесил
трубку,
ты
слушала
гудки
And
you
stared
at
the
stove
until
the
beeping
started
И
ты
смотрела
на
плиту,
пока
не
началось
пищание
You
read
some
love
letters
some
threats
Ты
прочитала
несколько
любовных
писем,
несколько
угроз
And
some
you
couldn′t
tell
apart
А
некоторые
ты
не
могла
различить
That
you
keep
under
the
bed
at
the
apartment
Которые
ты
хранишь
под
кроватью
в
квартире
And
then
you
did
what
he
asked
you
to
do
А
потом
ты
сделала
то,
о
чем
он
тебя
просил
You
opened
your
heart
up
Ты
открыла
свое
сердце
Right
there
on
a
napkin
on
the
carpet
Прямо
там,
на
салфетке
на
ковре
And
part
of
it
was
frostbit
И
часть
его
была
обморожена
But
you've
always
been
a
smart
kid
Но
ты
всегда
была
умной
девочкой
Could
still
distinguish,
the
blood
black
as
pitch
Все
еще
могла
различить,
кровь
черная,
как
смоль
Valves
had
gone
stiff,
veins
and
scar
tissue
Клапаны
стали
жесткими,
вены
и
рубцовая
ткань
Four
chambers
just
a
standard
issue
Четыре
камеры
- просто
стандартная
комплектация
But
none
had
room,
forgiveness
is
huge
Но
ни
в
одной
не
было
места,
прощение
- это
огромно
And
you
had
two
full
of
ice
water
А
у
тебя
две
полные
ледяной
воды
One
fulla
salt,
one
packed
with
coal
Одна
полная
соли,
одна
забитая
углем
Eager
and
ready
and
willing
to
find
fault
Стремящаяся
и
готовая
найти
недостатки
You′ve
already
been
here
before
Ты
уже
была
здесь
раньше
You
already
know
where
it
goes
Ты
уже
знаешь,
к
чему
это
приведет
You
chose
this,
you
know
it's
suppose
to
be
over
Ты
выбрала
это,
ты
знаешь,
что
это
должно
быть
кончено
You′ve
been
here
before
Ты
была
здесь
раньше
You
already
know
where
it
goes
Ты
уже
знаешь,
к
чему
это
приведет
You
chose
this,
you
know
it's
suppose
to
be
over
Ты
выбрала
это,
ты
знаешь,
что
это
должно
быть
кончено
Then
with
your
heart
in
your
lap
Затем
с
сердцем
на
коленях
And
your
head
in
your
hands,
suddenly
you
had
a
plan
И
с
головой
в
руках,
внезапно
у
тебя
возник
план
Wrap
the
mess
in
newspaper
Завернуть
этот
беспорядок
в
газету
Headed
west
on
Hennepin,
Направляясь
на
запад
по
Хеннепин,
Heavy
with
a
huge
favor
for
a
kid
that
just
turned
ten
Отягощенная
огромной
услугой
для
ребенка,
которому
только
что
исполнилось
десять
A
flat-chested,
gap-toothed
girl
Девочка
с
плоской
грудью
и
щербинкой
между
зубами
Was
the
best
that
I′ve
been
so
far
Была
лучшей
версией
меня
на
данный
момент
And
now
I'm
too
big
to
forgive
him
А
теперь
я
слишком
взрослая,
чтобы
простить
его
I
need
just
a
moment
with
me,
Мне
нужно
всего
лишь
мгновение
с
собой,
A
moment
when
I
was
still
little
Мгновение,
когда
я
была
еще
маленькой
I
used
to
sing
on
the
roof
outside
my
windowsill
Я
пела
на
крыше
за
своим
подоконником
And
I
came
hoping
some
ghost
of
me
would
be
here
still
И
я
пришла
в
надежде,
что
какой-то
мой
призрак
все
еще
будет
здесь
And
here
you
are,
stick
figure
and
a
busted
grin
И
вот
ты
здесь,
фигурка
из
палочек
с
разбитой
улыбкой
Still
ignorant
of
all
the
trouble
I'ma
get
us
in
Все
еще
не
подозревающая
о
всех
неприятностях,
в
которые
я
нас
втяну
Hoping
we
could
trade,
just
for
tonight
Надеясь,
что
мы
сможем
поменяться,
только
на
эту
ночь
Like
I
could
borrow
your
heart
Как
будто
я
могла
бы
одолжить
твое
сердце
And
I
could
leave
you
mine
А
я
могла
бы
оставить
тебе
свое
It′s
not
much
for
collateral,
tattered
and
battle-scared
Это
не
лучший
залог,
потрепанное
и
израненное
в
боях
But
I
can
promise
you
solemn
Но
я
могу
торжественно
пообещать
тебе
That
I
will
be
back
for
it
tomorrow
Что
я
вернусь
за
ним
завтра
I
only
need
yours
this
evening
Мне
нужно
твое
только
сегодня
вечером
So
I
can
call
an
old
friend
Чтобы
я
могла
позвонить
старому
другу
And
I
can
tell
him
И
я
могу
сказать
ему
That
we′re
finally
even,
Что
мы
наконец-то
квиты,
That
we're
finally
even
Что
мы
наконец-то
квиты
You
chose
this,
you
know
it′s
suppose
to
be
over
Ты
выбрал
это,
ты
знаешь,
что
это
должно
быть
кончено
I've
been
here
before
Я
была
здесь
раньше
And
I
already
know
where
it
goes
И
я
уже
знаю,
к
чему
это
приведет
You
chose
this,
you
know
it′s
suppose
to
be
over
Ты
выбрал
это,
ты
знаешь,
что
это
должно
быть
кончено
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dessa Margret Wander, Joey Van Phillips, Aaron Matthew Mader, Dustin Edward Kiel
Attention! Feel free to leave feedback.