Destan - Senden Vazgeçmem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Destan - Senden Vazgeçmem




Umrumda değil yaşamak ölmek
Мне все равно, жить или умереть
Canımdan geçerim senden vazgeçmem
Я покончу с собой, я не откажусь от тебя.
Umrumda değil yaşamak ölmek
Мне все равно, жить или умереть
Canımdan geçerim senden vazgeçmem
Я покончу с собой, я не откажусь от тебя.
Olur mu bu aşkı bir anda silmek
Не могли бы вы стереть эту любовь в одно мгновение
Canımdan geçerim senden vazgeçmem
Я покончу с собой, я не откажусь от тебя.
Dünya tersine dönse vazgeçmem
Если бы мир перевернулся, я бы не сдался.
Gökteki güneş sönse vazgeçmem
Если бы солнце на небе погасло, я бы не сдался.
Sensizlik inan ki ölümden beter
Поверь, без тебя хуже смерти
Canımdan geçerim senden vazgeçmem
Я покончу с собой, я не откажусь от тебя.
Senden vazgeçmem ölsem vazgeçmem
Я не откажусь от тебя, я не откажусь, если умру
Dünya tersine dönse vazgeçmem
Если бы мир перевернулся, я бы не сдался.
Gökteki güneş sönse vazgeçmem
Если бы солнце на небе погасло, я бы не сдался.
Sensizlik inan ki ölümden beter
Поверь, без тебя хуже смерти
Canımdan geçerim senden vazgeçmem
Я покончу с собой, я не откажусь от тебя.
Senden vazgeçmem ölsem vazgeçmem
Я не откажусь от тебя, я не откажусь, если умру
Artık bundan sonra sensiz olamam
С этого момента я больше не могу быть без тебя.
Kendime başka bir dünya kuramam
Я не могу построить для себя другой мир
Artık bundan sonra sensiz olamam
С этого момента я больше не могу быть без тебя.
Kendime başka bir dünya kuramam
Я не могу построить для себя другой мир
Mümkün değil benim sensiz yaşamam
Не может быть, чтобы я жил без тебя.
Canımdan geçerim senden vazgeçmem
Я покончу с собой, я не откажусь от тебя.
Dünya tersine dönse vazgeçmem
Если бы мир перевернулся, я бы не сдался.
Gökteki güneş sönse vazgeçmem
Если бы солнце на небе погасло, я бы не сдался.
Sensizlik inan ki ölümden beter
Поверь, без тебя хуже смерти
Canımdan geçerim senden vazgeçmem
Я покончу с собой, я не откажусь от тебя.
Senden vazgeçmem ölsem vazgeçmem
Я не откажусь от тебя, я не откажусь, если умру
Dünya tersine dönse vazgeçmem
Если бы мир перевернулся, я бы не сдался.
Gökteki güneş sönse vazgeçmem
Если бы солнце на небе погасло, я бы не сдался.
Sensizlik inan ki ölümden beter
Поверь, без тебя хуже смерти
Canımdan geçerim senden vazgeçmem
Я покончу с собой, я не откажусь от тебя.
Senden vazgeçmem ölsem vazgeçmem
Я не откажусь от тебя, я не откажусь, если умру





Writer(s): Ali Tekinture, Vefik Tarik Agansoy


Attention! Feel free to leave feedback.