Lyrics and translation Destino San Javier feat. Marcela Morelo - Si Tú Te Vas (feat. Marcela Morelo)
Si Tú Te Vas (feat. Marcela Morelo)
Если ты уйдешь (feat. Marcela Morelo)
No
me
digas
más
así
Не
говори
мне
больше
так,
Que
este
cielo
se
hace
gris
Что
это
небо
становится
серым.
No
me
digas
que
no
queda
agua
en
la
fuente
rota
Не
говори
мне,
что
в
разбитом
фонтане
не
осталось
воды,
Que
parchamos
cada
día
Что
мы
каждый
день
латаем
его.
No
me
digas
que
no
hay
Не
говори
мне,
что
нет
Más
estrellas
al
mirar
Больше
звезд,
когда
я
смотрю
наверх.
Que
tu
mundo
se
vistió
de
luto
y
se
cayó
el
puente
Что
твой
мир
оделся
в
траур
и
рухнул
мост,
Que
había
entre
nosotros,
entre
nosotros
Который
был
между
нами,
между
нами.
Que
si
tú
te
vas,
será
el
dolor
Что
если
ты
уйдешь,
это
будет
боль,
Imposible
sanarlo,
si
no
tengo
tu
amor
Невозможно
исцелить
ее,
если
у
меня
нет
твоей
любви.
Armándome
de
fuerzas
con
más
vida
y
este
sol
Набираясь
сил
с
новой
жизнью
и
этим
солнцем,
Sólo
para
los
dos,
para
nosotros
Только
для
нас
двоих,
для
нас.
Sólo
escucha,
por
favor
Только
послушай,
прошу,
Un
segundo
al
corazón
На
секунду
свое
сердце.
Déjame
entregarte
razones
para
que
comprendas
Позволь
мне
дать
тебе
причины,
чтобы
ты
поняла,
Que
podemos
intentarlo
y
que
vale
la
pena
Что
мы
можем
попытаться
и
что
это
стоит
того.
Que
si
tú
te
vas,
será
el
dolor
Что
если
ты
уйдешь,
это
будет
боль,
Imposible
sanarlo,
si
no
tengo
tu
amor
Невозможно
исцелить
ее,
если
у
меня
нет
твоей
любви.
Armándome
de
fuerzas
con
más
vida
y
este
sol
Набираясь
сил
с
новой
жизнью
и
этим
солнцем,
Sólo
para
los
dos,
para
nosotros
Только
для
нас
двоих,
для
нас.
Que
si
tú
te
vas,
será
el
dolor
Что
если
ты
уйдешь,
это
будет
боль,
Imposible
sanarlo,
si
no
tengo
tu
amor
Невозможно
исцелить
ее,
если
у
меня
нет
твоей
любви.
Armándome
de
fuerzas
con
más
vida
y
este
sol
Набираясь
сил
с
новой
жизнью
и
этим
солнцем,
Sólo
para
los
dos,
para
nosotros
Только
для
нас
двоих,
для
нас.
Que
si
tú
te
vas,
será
el
dolor
Что
если
ты
уйдешь,
это
будет
боль,
Imposible
sanarlo,
si
no
tengo
tu
amor
Невозможно
исцелить
ее,
если
у
меня
нет
твоей
любви.
Armándome
de
fuerzas
con
más
vida
y
este
sol
Набираясь
сил
с
новой
жизнью
и
этим
солнцем,
Sólo
para
los
dos,
para
nosotros
Только
для
нас
двоих,
для
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonardo Martin Ojeda
Album
Instinto
date of release
12-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.