Lyrics and translation Destino San Javier - Dónde Estarás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde Estarás
Где ты будешь
Cuesta
caminar
Трудно
ходить,
Se
hace
muy
grande
la
ciudad
Город
кажется
таким
большим
En
el
vacío
de
jamás
volver
a
verte
В
пустоте
от
того,
что
никогда
тебя
больше
не
увижу.
Quiero
sonreír
Я
хочу
улыбаться,
Solo
hay
tempestad
Но
есть
только
буря
Y
tu
mirada
que
se
aleja
de
repente
И
твой
взгляд,
который
внезапно
исчезает.
Trato
de
esquivar
la
realidad
que
ya
no
estás
Я
пытаюсь
избежать
реальности,
что
тебя
больше
нет,
Y,
con
tu
adiós,
poder
sacarte
de
mi
mente
И
с
твоим
прощанием
стереть
тебя
из
памяти.
Pero
sé
que
al
fin
yo
te
encontraré
Но
я
знаю,
что
в
конце
концов
я
найду
тебя
Y
te
besaré
alocadamente
И
буду
целовать
тебя
как
сумасшедший.
¿Dónde
estarás,
mi
amor
eterno?
Где
ты
будешь,
моя
вечная
любовь?
Enséñame
a
vivir
con
tu
recuerdo
Научи
меня
жить
с
твоими
воспоминаниями.
¿Dónde
estarás,
mi
amor
lejano?
Где
ты
будешь,
моя
далекая
любовь?
Devuélveme
el
amor
que
había
soñado
Верни
мне
любовь,
о
которой
я
мечтал.
¿Dónde
estarás,
cariño
mío?
Где
ты
будешь,
моя
дорогая?
Los
besos
que
me
has
dado
no
se
han
ido
Поцелуи,
которые
ты
мне
подарила,
не
исчезли.
¿Dónde
estarás,
amor
soñado?
Где
ты
будешь,
любовь
моей
мечты?
Que
la
esperanza
solo
existe
de
tu
mano
Ведь
надежда
существует
только
с
тобой.
Trato
de
olvidar,
oigo
tu
voz
y
ya
no
está
Я
пытаюсь
забыть,
слышу
твой
голос,
но
его
уже
нет,
Y
me
repite
que
este
amor
es
para
siempre
И
он
повторяет
мне,
что
эта
любовь
навсегда.
Caigo,
al
despertar,
en
la
soledad
Я
падаю,
просыпаясь,
в
одиночестве
De
tu
reflejo,
que
se
aleja
lentamente
Твоего
отражения,
которое
медленно
исчезает.
¿Dónde
estarás,
mi
amor
eterno?
Где
ты
будешь,
моя
вечная
любовь?
Enséñame
a
vivir
con
tu
recuerdo
Научи
меня
жить
с
твоими
воспоминаниями.
¿Dónde
estarás,
mi
amor
lejano?
Где
ты
будешь,
моя
далекая
любовь?
Devuélveme
el
amor
que
había
soñado
Верни
мне
любовь,
о
которой
я
мечтал.
¿Dónde
estarás,
cariño
mío?
Где
ты
будешь,
моя
дорогая?
Los
besos
que
me
has
dado
no
se
han
ido
Поцелуи,
которые
ты
мне
подарила,
не
исчезли.
¿Dónde
estarás,
amor
soñado?
Где
ты
будешь,
любовь
моей
мечты?
Que
la
esperanza
solo
existe
de
tu
mano
Ведь
надежда
существует
только
с
тобой.
¿Dónde
estarás,
mi
amor
lejano?
Где
ты
будешь,
моя
далекая
любовь?
Devuélveme
el
amor
que
había
soñado
Верни
мне
любовь,
о
которой
я
мечтал.
¿Dónde
estarás,
cariño
mío?
Где
ты
будешь,
моя
дорогая?
Los
besos
que
me
has
dado
no
se
han
ido
Поцелуи,
которые
ты
мне
подарила,
не
исчезли.
¿Dónde
estarás,
mi
amor
soñado?
Где
ты
будешь,
любовь
моей
мечты?
Que
la
esperanza
solo
existe
de
tu
mano
Ведь
надежда
существует
только
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Ragone, Paolo Ragone
Album
Instinto
date of release
12-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.