Lyrics and translation Destino San Javier - Era Tan Bella
Todo
comenzó
cuando
la
vi
Все
началось,
когда
я
увидел
ее
Recién
caída
desde
el
cielo
свежий
с
неба
En
luna
llena
y
mes
de
abril
В
полнолуние
и
апрель
"Hoy
serás
tan
solo
para
mí"
Сегодня
ты
будешь
только
для
меня
Le
dije
a
solas,
y
a
escondidas
Я
сказал
ему
одному,
уже
скрытому
Ya
no
la
quiero
compartir
я
не
хочу
больше
этим
делиться
Siguiendo
por
su
caminito
de
belleza
Следуя
ее
пути
красоты
Yo
fui
perdiendo
la
cabeza
я
сходил
с
ума
Y
no
la
quiero
dejar
ir
И
я
не
хочу
ее
отпускать
Era
tan
bella
она
была
такой
красивой
Como
una
flor
en
primavera
как
цветок
весной
De
pelo
suelto
y
piel
morena
С
распущенными
волосами
и
коричневой
кожей
Me
ha
vuelto
loco
desde
el
día
en
que
la
vi
Это
свело
меня
с
ума
с
того
дня,
как
я
это
увидел
Estrella
bella
красивая
звезда
Como
la
espina
de
una
rosa
как
шип
розы
Algunas
veces
caprichosa
иногда
капризный
Eres
la
estrella
que
ilumina
día
y
noche,
mi
vivir
Ты
звезда,
освещающая
день
и
ночь
мою
жизнь
Ven,
acércate
un
poco
más
Подойди
немного
ближе
Me
sube
la
temperatura
у
меня
поднимается
температура
Ya
no
lo
puedo
controlar
Я
больше
не
могу
это
контролировать
Juegas
con
toda
sensualidad
Вы
играете
со
всей
чувственностью
Disimularlo
no
es
mi
fuerte
Маскировка
это
не
моя
сильная
сторона
Y
serás
mía,
nada
más
И
ты
будешь
моей,
не
более
Siguiendo
por
su
caminito
de
belleza
Следуя
ее
пути
красоты
Yo
fui
perdiendo
la
cabeza
я
сходил
с
ума
Y
no
la
quiero
dejar
ir
И
я
не
хочу
ее
отпускать
Era
tan
bella
она
была
такой
красивой
Como
una
flor
en
primavera
как
цветок
весной
De
pelo
suelto
y
piel
morena
С
распущенными
волосами
и
коричневой
кожей
Me
ha
vuelto
loco
desde
el
día
en
que
la
vi
Это
свело
меня
с
ума
с
того
дня,
как
я
это
увидел
Estrella
bella
красивая
звезда
Como
la
espina
de
una
rosa
как
шип
розы
Algunas
veces
caprichosa
иногда
капризный
Eres
la
estrella
que
ilumina
día
y
noche
Ты
звезда,
что
освещает
день
и
ночь
Era
tan
bella
она
была
такой
красивой
Como
una
flor
en
primavera
как
цветок
весной
De
pelo
suelto
y
piel
morena
С
распущенными
волосами
и
коричневой
кожей
Me
ha
vuelto
loco
desde
el
día
en
que
la
vi
Это
свело
меня
с
ума
с
того
дня,
как
я
это
увидел
Estrella
bella
красивая
звезда
Como
la
espina
de
una
rosa
как
шип
розы
Algunas
veces
caprichosa
иногда
капризный
Eres
la
estrella
que
ilumina
Ты
звезда,
которая
освещает
Era
tan
bella
она
была
такой
красивой
Como
una
flor
en
primavera
как
цветок
весной
De
pelo
suelto
y
piel
morena
С
распущенными
волосами
и
коричневой
кожей
Me
ha
vuelto
loco
desde
el
día
en
que
la
vi
Это
свело
меня
с
ума
с
того
дня,
как
я
это
увидел
Estrella
bella
красивая
звезда
Como
la
espina
de
una
rosa
как
шип
розы
Algunas
veces
caprichosa
иногда
капризный
Eres
la
estrella
que
ilumina
día
y
noche,
mi
vivir
Ты
звезда,
освещающая
день
и
ночь
мою
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Ragone
Attention! Feel free to leave feedback.