Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papá Querido Viejo
Papa, lieber Alter
Después
de
veinte
años
Nach
zwanzig
Jahren
La
vida
me
devuelve
Gibt
mir
das
Leben
Aquel
ansiado
amigo
Jenen
ersehnten
Freund
zurück
Que
buscaba
y
no
fue
Den
ich
suchte
und
nicht
fand
Y
en
ese
tiempo
ingrato
Und
in
dieser
undankbaren
Zeit
Tú
estabas
a
mi
lado
Warst
du
an
meiner
Seite
Creyéndote
un
ausente
Ich
hielt
dich
für
abwesend
Un
día
te
encontré
Eines
Tages
fand
ich
dich
Papá,
querido
viejo
Papa,
lieber
Alter
Muchacho,
amigo
mío
Junge,
mein
Freund
Si
al
fin
soy
el
reflejo
Wenn
ich
doch
das
Spiegelbild
De
tu
escuela
de
ley
Deiner
Lebensschule
bin
Papá,
querido
viejo
Papa,
lieber
Alter
Qué
suerte
de
tenerte
Was
für
ein
Glück,
dich
zu
haben
Vení,
pensemos
juntos
Komm,
lass
uns
zusammen
nachdenken
Te
invito
yo
un
café
Ich
lade
dich
auf
einen
Kaffee
ein
¿Te
acordás,
aquel
día?
Mis
pantalones
largos
Erinnerst
du
dich,
an
jenem
Tag?
Meine
ersten
langen
Hosen
Si
estabas
más
contento
que
yo
con
estrenarlos
Du
warst
glücklicher
als
ich,
sie
zum
ersten
Mal
zu
tragen
Vení,
haceme
la
gauchada,
prestame
tu
experiencia
Komm,
tu
mir
den
Gefallen,
leih
mir
deine
Erfahrung
Que
pronto,
con
los
años,
también
seré
papá
Denn
bald,
mit
den
Jahren,
werde
ich
auch
Papa
sein
Y
quiero
que
mis
hijos
(papá,
querido
viejo)
Und
ich
möchte,
dass
meine
Kinder
(Papa,
lieber
Alter)
Tengan
la
misma
escuela
(papá,
querido
viejo)
Dieselbe
Schule
haben
(Papa,
lieber
Alter)
Que
soñaste
muy
joven
Von
der
du
als
Junge
träumtest
De
muchacho,
nomás
Als
junger
Mann,
einfach
so
Papá,
querido
viejo
Papa,
lieber
Alter
Muchacho,
amigo
mío
Junge,
mein
Freund
Si
al
fin
soy
el
reflejo
Wenn
ich
doch
das
Spiegelbild
De
tu
escuela
de
ley
Deiner
Lebensschule
bin
Papá,
querido
viejo
Papa,
lieber
Alter
Qué
suerte
de
tenerte
Was
für
ein
Glück,
dich
zu
haben
Vení,
pensemos
juntos
Komm,
lass
uns
zusammen
nachdenken
Te
invito
yo
un
café
Ich
lade
dich
auf
einen
Kaffee
ein
Papá,
querido
viejo
Papa,
lieber
Alter
Qué
suerte
de
tenerte
Was
für
ein
Glück,
dich
zu
haben
Vení,
pensemos
juntos
Komm,
lass
uns
zusammen
nachdenken
Te
invito
yo
un
café
Ich
lade
dich
auf
einen
Kaffee
ein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Alberto Favini, Miguel Angel Robles Ramallo
Attention! Feel free to leave feedback.