Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Else (feat. Red Shaydez)
Alle Anderen (feat. Red Shaydez)
This
that
beautiful
Das
ist
dieser
schöne
Black
girl
flow
Black-Girl-Flow
Know
I
had
to
get
it
like
Wusste,
ich
musste
es
mir
holen
wie
Snatching
souls
Seelen
rauben
Every
time
I
see
ya
it's
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
heißt
es
Get
that
dough
Hol
die
Kohle
Every
time
I'm
me
Jedes
Mal,
wenn
ich
ich
bin,
I
fall
some
more
verlieb'
ich
mich
mehr.
Down
in
love
Tief
verliebt.
No
that's
not
problem
Nein,
das
ist
kein
Problem
Don't
need
no
one
to
solve
em
Brauche
niemanden,
um
sie
zu
lösen
I
got
it
from
my
mama
Ich
hab's
von
meiner
Mama
And
I'm
not
hear
for
no
drama
Und
ich
bin
nicht
hier
für
Drama
Playing
GTA
with
Joe
you
know
Spiele
GTA
mit
Joe,
weißt
du
When
I'm
weaving
down
that
Wenn
ich
den
Boulevard
Boulevard
entlangfahre
Stranger
Things
have
happened
when
I'm
out
on
Tour
Stranger
Things
sind
passiert,
als
ich
auf
Tour
war
I
guess
that
you
could
say
my
thoughts
are
Warped
Ich
schätze,
man
könnte
sagen,
meine
Gedanken
sind
Warped
I
can
do
this
all
day
Ich
kann
das
den
ganzen
Tag
machen
From
your
hair
down
down
to
your
names
Von
euren
Haaren
bis
runter
zu
euren
Namen
You
bitches
is
all
fake
Ihr
Bitches
seid
alle
fake
Beating
y'all
to
the
front
page
Bin
vor
euch
allen
auf
der
Titelseite
Dodging
all
shade
Weiche
allem
Shade
aus
No
time
to
sit
here
and
list
my
accolades
(What's
up)
Keine
Zeit,
hier
zu
sitzen
und
meine
Auszeichnungen
aufzulisten
(Was
geht)
I'm
not
like
other
people
Ich
bin
nicht
wie
andere
Leute
Don't
try
to
tell
me
to
be
Versuch
nicht,
mir
zu
sagen,
wie
ich
sein
soll
I'm
not
like
everybody
else,
I'm
not
like
everybody
else
Ich
bin
nicht
wie
alle
anderen,
ich
bin
nicht
wie
alle
anderen
Just
saying
Sag
ich
ja
nur
I'm
not
like
everybody
else,
fuck
that,
not
everybody
else
Ich
bin
nicht
wie
alle
anderen,
fick
das,
nicht
wie
alle
anderen
Stop
playing
Hör
auf
zu
spielen
I'm
not
like
other
people
Ich
bin
nicht
wie
andere
Leute
Don't
try
to
tell
me
to
be
Versuch
nicht,
mir
zu
sagen,
wie
ich
sein
soll
I'm
not
like
everybody
else,
I'm
not
like
everybody
else
Ich
bin
nicht
wie
alle
anderen,
ich
bin
nicht
wie
alle
anderen
Just
saying
Sag
ich
ja
nur
I'm
not
like
everybody
else,
fuck
that,
not
everybody
else
Ich
bin
nicht
wie
alle
anderen,
fick
das,
nicht
wie
alle
anderen
Stop
playing
Hör
auf
zu
spielen
I'm
a
driven
black
woman
on
the
grind
Ich
bin
eine
ehrgeizige
schwarze
Frau
am
Ackern
Can't
replace
me
so
I
trust
that
you
couldn't
find
Kannst
mich
nicht
ersetzen,
also
vertrau
ich
drauf,
dass
du
keine
finden
konntest
Never
ending
race
if
you're
looking
for
my
kind
Ein
endloses
Rennen,
wenn
du
nach
meiner
Art
suchst
I
was
rock
bottom,
road
to
stardom
Ich
war
ganz
unten,
Weg
zum
Ruhm
Now
I'm
on
the
rise
Jetzt
bin
ich
im
Aufstieg
Didn't
see
it
coming
Haben
es
nicht
kommen
sehen
Guess
it
took
em
by
surprise
Schätze,
es
hat
sie
überrascht
Many
people
claim
to
love
me,
heard
a
lot
of
lies
Viele
Leute
behaupten,
mich
zu
lieben,
hab
viele
Lügen
gehört
Luckily
I
got
my
street
smarts
Zum
Glück
hab
ich
meine
Street
Smarts
Curve
em
to
the
side
Lass
sie
links
liegen
They
were
tryna
get
some
seats
Sie
versuchten,
Plätze
zu
kriegen
Start
swerving
while
they
ride
Kommen
ins
Schleudern
auf
der
Fahrt
That
will
never
fly
Das
wird
niemals
klappen
They
ain't
even
got
a
passport
Die
haben
nicht
mal
einen
Reisepass
They
ain't
understand
me
so
they
tried
to
take
a
crash
course
Sie
verstanden
mich
nicht,
also
versuchten
sie
einen
Crashkurs
Lately
I
been
cruising
In
letzter
Zeit
cruise
ich
Autopilot
on
the
dashboard
Autopilot
auf
dem
Armaturenbrett
If
you
really
want
it
I'mma
give
you
what
you
ask
for
Wenn
du
es
wirklich
willst,
geb
ich
dir,
was
du
verlangst
Fast
forward,
got
my
mind
right,
I
attract
more
Zeitsprung,
hab
meinen
Kopf
klar,
ich
ziehe
mehr
an
Makes
sense
when
in
hindsight,
so
I
laugh
more
Macht
Sinn
im
Nachhinein,
also
lache
ich
mehr
They
was
tryna
front
so
I
sent
them
to
the
back
door
Sie
versuchten
zu
fronten,
also
schickte
ich
sie
zur
Hintertür
Maybe
if
you
put
your
heart
first
it'll
last
more
Vielleicht
hält
es
länger,
wenn
du
dein
Herz
zuerst
setzt
I'm
not
like
other
people
Ich
bin
nicht
wie
andere
Leute
Don't
try
to
tell
me
to
be
Versuch
nicht,
mir
zu
sagen,
wie
ich
sein
soll
I'm
not
like
everybody
else,
I'm
not
like
everybody
else
Ich
bin
nicht
wie
alle
anderen,
ich
bin
nicht
wie
alle
anderen
Just
saying
Sag
ich
ja
nur
I'm
not
like
everybody
else,
fuck
that,
not
everybody
else
Ich
bin
nicht
wie
alle
anderen,
fick
das,
nicht
wie
alle
anderen
Stop
playing
Hör
auf
zu
spielen
I'm
not
like
other
people
Ich
bin
nicht
wie
andere
Leute
Don't
try
to
tell
me
to
be
Versuch
nicht,
mir
zu
sagen,
wie
ich
sein
soll
I'm
not
like
everybody
else,
I'm
not
like
everybody
else
Ich
bin
nicht
wie
alle
anderen,
ich
bin
nicht
wie
alle
anderen
Just
saying
Sag
ich
ja
nur
I'm
not
like
everybody
else,
fuck
that,
not
everybody
else
Ich
bin
nicht
wie
alle
anderen,
fick
das,
nicht
wie
alle
anderen
Stop
playing
Hör
auf
zu
spielen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Destiny Mccottrell
Attention! Feel free to leave feedback.