Lyrics and translation Destiny's Child - Bug a Boo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
make
me
wanna
throw
my
pager
out
the
window
Из-за
тебя
хочется
выкинуть
пейджер
в
окно,
Tell
MCI
to
cut
the
phone
poles
Позвонить
в
MCI,
чтобы
обрезали
телефонные
провода,
Break
my
lease
so
I
can
move
Разорвать
договор
аренды
и
съехать,
'Cause
you
a
bug-a
boo,
a
bug-a
boo
Потому
что
ты
надоеда,
просто
надоеда.
I
wanna
put
your
number
on
the
call
block
Хочу
заблокировать
твой
номер,
Have
AOL
make
my
e-mail
stop
Чтобы
AOL
остановил
мою
почту,
'Cause
you
a
bug-a
boo
Потому
что
ты
надоеда.
You
buggin'
what?
Ты
кого
достаешь?
You
buggin'
who?
Ты
кому
надоедаешь?
You
buggin'
me
and
don't
you
see
it
ain't
cool
Ты
меня
достаешь,
и
не
видишь,
что
это
не
круто.
It's
not
hot
Это
не
круто,
That
you
be
callin'
me
stressin
me
pagin'
my
beeper
you're
just
non-stop
Что
ты
звонишь
мне,
напрягаешь,
пиликаешь
на
пейджер,
ты
просто
не
останавливаешься.
And
it's
not
hot
И
это
не
круто,
That
you
be
leavin'
me
messages
every
10
minutes
and
then
you
stop
by
Что
ты
оставляешь
мне
сообщения
каждые
10
минут,
а
потом
заходишь.
When
I
first
met
you,
you
were
cool
Когда
я
впервые
встретила
тебя,
ты
был
классным,
But
it
was
game
you
had
me
fooled
Но
это
была
игра,
ты
меня
обманул.
'Cause
20
minutes
after
I
gave
you
my
number
you
already
had
my
mailbox
full
Потому
что
через
20
минут
после
того,
как
я
дала
тебе
свой
номер,
ты
уже
заполнил
мой
почтовый
ящик.
You
bought
a
pair
of
shoes
Ты
купил
пару
туфель,
What
now
I
guess
you
think
I
owe
you
(Owe
you)
Что
теперь,
ты
думаешь,
я
тебе
должна
(Должна)?
You
don't
have
to
call
as
much
as
you
do
Тебе
не
нужно
звонить
так
часто,
I'll
give
'em
back
to
be
through
with
you
Я
верну
их,
чтобы
покончить
с
тобой.
My
momma
likes
you
(Likes
you)
Ты
нравишься
моей
маме
(Нравишься),
What
now
I
guess
you
think
I
will
too
Что
теперь,
ты
думаешь,
я
тоже
буду?
Even
if
the
Pope
he
said
he
likes
you
too
Даже
если
Папа
Римский
скажет,
что
ты
ему
нравишься,
I
don't
really
care
'cause
you're
a
bug
a
boo
Мне
все
равно,
потому
что
ты
надоеда.
You
make
me
wanna
throw
my
pager
out
the
window
Из-за
тебя
хочется
выкинуть
пейджер
в
окно,
Tell
MCI
to
cut
the
phone
poles
Позвонить
в
MCI,
чтобы
обрезали
телефонные
провода,
Break
my
lease
so
I
can
move
Разорвать
договор
аренды
и
съехать,
'Cause
you
a
bug-a
boo,
a
bug-a
boo
(a
bug-a
boo)
Потому
что
ты
надоеда,
просто
надоеда
(надоеда).
I
wanna
put
your
number
on
the
call
block
Хочу
заблокировать
твой
номер,
Have
AOL
make
my
e-mail
stop
Чтобы
AOL
остановил
мою
почту,
'Cause
you
a
bug-a
boo
Потому
что
ты
надоеда.
You
buggin'
what?
Ты
кого
достаешь?
You
buggin'
who?
Ты
кому
надоедаешь?
You
buggin'
me
and
don't
you
see
it
ain't
cool
Ты
меня
достаешь,
и
не
видишь,
что
это
не
круто.
It's
not
hot
that
when
I'm
blockin'
your
phone
number
Это
не
круто,
что
когда
я
блокирую
твой
номер,
You
call
me
from
over
your
best
friend's
house
Ты
звонишь
мне
из
дома
своего
лучшего
друга.
And
it's
not
hot
И
это
не
круто,
That
I
can't
even
go
out
with
my
girlfriends
without
you
trackin'
me
down
Что
я
не
могу
даже
выйти
с
подругами,
чтобы
ты
меня
не
выследил.
You
need
to
chill
out
with
that
mess
Тебе
нужно
успокоиться
с
этим
бардаком,
'Cause
you
can't
keep
havin'
me
stressed
Потому
что
ты
не
можешь
продолжать
меня
напрягать.
'Cause
every
time
my
phone
rings
it
seems
to
be
you
Потому
что
каждый
раз,
когда
звонит
мой
телефон,
кажется,
что
это
ты,
And
I'm
prayin'
that
it
is
someone
else
И
я
молюсь,
чтобы
это
был
кто-то
другой.
You
bought
a
pair
of
shoes
Ты
купил
пару
туфель,
What
now
I
guess
you
think
I
owe
you
(Owe
you)
Что
теперь,
ты
думаешь,
я
тебе
должна
(Должна)?
You
don't
have
to
call
as
much
as
you
do
Тебе
не
нужно
звонить
так
часто,
I'll
give
'em
back
to
be
through
with
you
Я
верну
их,
чтобы
покончить
с
тобой.
And
so
what
(So
what)
Ну
и
что
(Ну
и
что),
My
momma
likes
you
(Likes
you)
Ты
нравишься
моей
маме
(Нравишься),
What
now
I
guess
you
think
I
will
too
Что
теперь,
ты
думаешь,
я
тоже
буду?
Even
if
the
Pope
he
said
he
likes
you
too
Даже
если
Папа
Римский
скажет,
что
ты
ему
нравишься,
I
don't
give
a
damn
'cause
you're
a
bug
a
boooooohhhhoooohhhhh...
Мне
плевать,
потому
что
ты
надоедаааааааа...
You
make
me
wanna
throw
my
pager
out
the
window
Из-за
тебя
хочется
выкинуть
пейджер
в
окно,
Tell
MCI
to
cut
the
phone
poles
(Cut
the
phone
poles)
Позвонить
в
MCI,
чтобы
обрезали
телефонные
провода
(Обрезали
провода),
Break
my
lease
so
I
can
move
Разорвать
договор
аренды
и
съехать,
'Cause
you
a
bug-a
boo,
a
bug-a
boo
(Bug-a
booooo
a-booo
a-booo)
Потому
что
ты
надоеда,
просто
надоеда
(Надоедаааа,
а-ааа,
а-ааа).
I
wanna
put
your
number
on
the
call
block
(Call)
Хочу
заблокировать
твой
номер
(Номер),
Have
AOL
make
my
e-mail
stop
(Block)
Чтобы
AOL
остановил
мою
почту
(Заблокировать),
'Cause
you
a
bug-a
boo
Потому
что
ты
надоеда.
You
buggin'
what?
Ты
кого
достаешь?
You
buggin'
who?
(You're
buggin'
who)
Ты
кому
надоедаешь?
(Ты
кому
надоедаешь?)
You
buggin'
me
and
don't
you
see
it
ain't
cool
Ты
меня
достаешь,
и
не
видишь,
что
это
не
круто.
(You
buggin'
me
and
don't
you
see
it
ain't
cool)
(Ты
меня
достаешь,
и
не
видишь,
что
это
не
круто)
When
you
call
me
on
the
phone
you're
buggin'
me
Когда
ты
звонишь
мне
по
телефону,
ты
меня
достаешь,
When
you're
following
me
around
you're
buggin'
me
Когда
ты
преследуешь
меня,
ты
меня
достаешь,
Everything
you
do
be
buggin'
me
Все,
что
ты
делаешь,
меня
достает,
You're
buggin'
me
Ты
меня
достаешь,
You're
buggin'
me
Ты
меня
достаешь,
When
you
show
up
at
my
door
you're
buggin'
me
Когда
ты
появляешься
у
моей
двери,
ты
меня
достаешь,
When
you
open
up
your
mouth
you're
buggin'
me
Когда
ты
открываешь
рот,
ты
меня
достаешь,
Every
time
I
see
your
face
you're
buggin'
me
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо,
ты
меня
достаешь,
You're
buggin'
me
Ты
меня
достаешь,
You're
buggin'
me
Ты
меня
достаешь,
(You
make
me
wanna
throw
my
pager
out
the
window)
Throw
out
my
pager
(Из-за
тебя
хочется
выкинуть
пейджер
в
окно)
Выкинуть
пейджер,
(Tell
MCI
to
cut
the
phone
poles)
Turn
my
phone
off
(Позвонить
в
MCI,
чтобы
обрезали
телефонные
провода)
Выключить
телефон,
(Break
my
lease
so
I
can
move)
Break
my
lease
so
I
can
move
(Разорвать
договор
аренды
и
съехать)
Разорвать
договор
аренды
и
съехать,
('Cause
you
a
bug-a
boo)
A
bug-a;
a
bug-a
boo
(Потому
что
ты
надоеда)
Надоеда;
просто
надоеда,
(I
wanna
put
your
number
on
the
call
block)
Ooohhhh...
(Хочу
заблокировать
твой
номер)
Ооооо...
(Have
AOL
make
my
email
stop)
(Чтобы
AOL
остановил
мою
почту)
('Cause
you're
a
bug-a,
you're
buggin'
what,
you're
buggin'
who,
you're
a-buggin'
me
and
don't
you
see
it
ain't
cool)
(Потому
что
ты
надоеда,
ты
кого
достаешь,
ты
кому
надоедаешь,
ты
меня
достаешь,
и
не
видишь,
что
это
не
круто)
(You
make
me
wanna
throw
my
pager
out
the
window)
Realize
I
don't
want
you
(Из-за
тебя
хочется
выкинуть
пейджер
в
окно)
Понять,
что
ты
мне
не
нужен,
(Tell
MCI
to
cut
the
phone
poles)
(Позвонить
в
MCI,
чтобы
обрезали
телефонные
провода)
(Break
my
lease
so
I
can
move)
Trust
me
I
don't
want
you
(Разорвать
договор
аренды
и
съехать)
Поверь,
ты
мне
не
нужен,
('Cause
you
a
bug-a
boo)
(Потому
что
ты
надоеда)
(I
wanna
put
your
number
on
the
call
block)
Regret
the
day
that
I
met
you
(Хочу
заблокировать
твой
номер)
Жалею
о
дне,
когда
встретила
тебя,
(Have
AOL
make
my
email
stop)
(Чтобы
AOL
остановил
мою
почту)
('Cause
you're
a
bug-a,
you're
buggin'
what,
you're
buggin'
who,
you're
a-buggin'
me
and
don't
you
see
it
ain't
cool)
(Потому
что
ты
надоеда,
ты
кого
достаешь,
ты
кому
надоедаешь,
ты
меня
достаешь,
и
не
видишь,
что
это
не
круто)
Thou
shall
not
give
into
temptation
Не
поддавайся
искушению.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRIGGS KEVIN JEROME, BURRUSS KANDI L
Attention! Feel free to leave feedback.