Lyrics and translation Destiny's Child - Emotion (The Neptunes Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emotion (The Neptunes Remix)
Эмоции (Ремикс The Neptunes)
It's
over
and
done
Всё
кончено,
But
the
heartache
lives
on
inside
Но
душевная
боль
всё
ещё
жива,
And
who's
the
one
you're
clinging
to
И
к
кому
ты
прижимаешься
Instead
of
me
tonight?
Ooh
baby
Вместо
меня
сегодня
ночью?
О,
милый
And
where
are
you
now,
now
that
I
need
you?
И
где
ты
сейчас,
когда
ты
мне
нужен?
Tears
on
my
pillow,
wherever
you
go
Слёзы
на
моей
подушке,
куда
бы
ты
ни
шёл,
I'll
cry
me
a
river
that
leads
to
your
ocean
Я
выплачу
реку,
которая
приведёт
к
твоему
океану,
You
never
see
me
fall
apart
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
разваливаюсь
на
части.
In
the
words
of
a
broken
heart
Словами
разбитого
сердца,
It's
just
emotion
that's
taken
me
over
Это
просто
эмоция,
которая
захватила
меня,
Caught
up
in
sorrow,
lost
in
my
soul
Поглощенная
горем,
потерянная
в
своей
душе,
But
if
you
don't
come
back
Но
если
ты
не
вернёшься,
Come
home
to
me,
darling
Вернись
домой
ко
мне,
любимый.
Don't
you
know
there's
Разве
ты
не
знаешь,
что
Nobody
left
in
this
world
to
hold
me
tight
Никого
не
осталось
в
этом
мире,
чтобы
крепко
обнять
меня,
And
don't
you
know
there's
И
разве
ты
не
знаешь,
что
Nobody
left
in
this
world
to
kiss
goodnight
Никого
не
осталось
в
этом
мире,
чтобы
поцеловать
на
ночь,
Goodnight,
goodnight
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи.
I'm
here
at
your
side
Я
здесь,
рядом
с
тобой,
I'm
part
up
my
all
the
things
you
are
Я
разделяю
всё,
что
ты
есть,
And
you've
got
a
part
of
someone
else
А
у
тебя
есть
часть
кого-то
другого,
You've
got
to
go
find
your
shining
star
Ты
должен
найти
свою
сияющую
звезду.
And
where
are
you
now,
now
that
I
need
you?
И
где
ты
сейчас,
когда
ты
мне
нужен?
Tears
on
my
pillow,
wherever
you
go
Слёзы
на
моей
подушке,
куда
бы
ты
ни
шёл,
I'll
cry
me
a
river
that
leads
to
your
ocean
Я
выплачу
реку,
которая
приведёт
к
твоему
океану,
You
never
see
me
fall
apart
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
разваливаюсь
на
части.
In
the
words
of
a
broken
heart
Словами
разбитого
сердца,
It's
just
emotion
that's
taken
me
over
Это
просто
эмоция,
которая
захватила
меня,
Caught
up
in
sorrow,
lost
in
my
soul
Поглощенная
горем,
потерянная
в
своей
душе,
But
if
you
don't
come
back
Но
если
ты
не
вернёшься,
Come
home
to
me,
darling
Вернись
домой
ко
мне,
любимый.
Nobody
left
in
this
world
to
hold
me
tight
Никого
не
осталось
в
этом
мире,
чтобы
крепко
обнять
меня,
Nobody
left
in
this
world
to
kiss
goodnight
Никого
не
осталось
в
этом
мире,
чтобы
поцеловать
на
ночь,
Goodnight,
goodnight
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи.
And
where
are
you
now,
now
that
I
need
you?
И
где
ты
сейчас,
когда
ты
мне
нужен?
Tears
on
my
pillow,
wherever
you
go
Слёзы
на
моей
подушке,
куда
бы
ты
ни
шёл,
I'll
cry
me
a
river
that
leads
to
your
ocean
Я
выплачу
реку,
которая
приведёт
к
твоему
океану,
You
never
see
me
fall
apart
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
разваливаюсь
на
части.
In
the
words
of
a
broken
heart
Словами
разбитого
сердца,
It's
just
emotion
that's
taken
me
over
Это
просто
эмоция,
которая
захватила
меня,
Caught
up
in
sorrow,
lost
in
my
soul
Поглощенная
горем,
потерянная
в
своей
душе,
But
if
you
don't
come
back
Но
если
ты
не
вернёшься,
Come
home
to
me,
darling
Вернись
домой
ко
мне,
любимый.
Don't
you
know
that
Разве
ты
не
знаешь,
что
Nobody
left
in
this
world
to
hold
me
tight
Никого
не
осталось
в
этом
мире,
чтобы
крепко
обнять
меня,
Nobody
left
in
this
world
to
kiss
goodnight
Никого
не
осталось
в
этом
мире,
чтобы
поцеловать
на
ночь,
Goodnight,
goodnight
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBIN HUGH GIBB, BARRY ALAN GIBB
Album
Emotion
date of release
20-11-2000
Attention! Feel free to leave feedback.