Destiny's Child - Now That She's Gone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Destiny's Child - Now That She's Gone




Now That She's Gone
Теперь, когда она ушла
Now that she's gone you wanna come back
Теперь, когда она ушла, ты хочешь вернуться?
Well is that a fact?
Серьезно?
You got it like that?
Ты так думаешь?
You made me wait too long, I'm gone
Ты заставил меня ждать слишком долго, я ушла.
Now that she's gone you wanna come back
Теперь, когда она ушла, ты хочешь вернуться?
Is that a fact?
Правда?
Think you've got it like that?
Думаешь, все так просто?
You made me wait too long, I'm gone
Ты заставил меня ждать слишком долго, я ушла.
Take her to the movies
Водил ее в кино,
Dinner all the time
Постоянно ужинали в ресторанах,
Shoppin' sprees for her
Шопинг для нее,
On me you never spent a dime
А на меня ты и копейки не потратил.
But I was there for you
Но я была рядом с тобой,
When you had nothing at all
Когда у тебя ничего не было.
Then you got a little job and
Потом ты нашел работу,
She's the one you call and
И звонишь ей.
Now that she's gone you wanna come back
Теперь, когда она ушла, ты хочешь вернуться?
Well is that a fact?
Серьезно?
You got it like that?
Ты так думаешь?
You made me wait too long, I'm gone
Ты заставил меня ждать слишком долго, я ушла.
Now that she's gone you wanna come back
Теперь, когда она ушла, ты хочешь вернуться?
Is that a fact?
Правда?
Think you've got it like that?
Думаешь, все так просто?
You made me wait too long, I'm gone
Ты заставил меня ждать слишком долго, я ушла.
You've taken me for granted
Ты принимал меня как должное,
But you only get one chance
Но ты получаешь только один шанс.
Then you left me hurting
Ты оставил меня страдать,
And it won't happen again no, no
И это больше не повторится, нет, нет.
So she finally left you
Вот она наконец-то тебя бросила,
It ain't no surprise
Ничего удивительного.
That you miss your water
Теперь ты скучаешь по воде,
'Cause your well went dry
Потому что твой колодец пересох.
Now that she's gone you wanna come back
Теперь, когда она ушла, ты хочешь вернуться?
Well is that a fact?
Серьезно?
You've got it like that?
Ты так думаешь?
You made me wait too long, I'm gone
Ты заставил меня ждать слишком долго, я ушла.
Now that she's gone you wanna come back
Теперь, когда она ушла, ты хочешь вернуться?
Is that a fact?
Правда?
Think you've got it like that?
Думаешь, все так просто?
You made me wait too long, I'm gone
Ты заставил меня ждать слишком долго, я ушла.
Understand?
Понимаешь?
I understand
Я понимаю.
Why you think I want you back?
Почему ты думаешь, что я хочу, чтобы ты вернулся?
After what you did to me
После того, что ты сделал со мной.
Did you think you blinded me?
Ты думал, ты меня ослепил?
Boy you know whatever you do
Парень, знай, что бы ты ни делал,
It will all come back to you
Все к тебе вернется.
'Cause you tried to play me like a fool
Потому что ты пытался сыграть со мной, как с дурой.
Understand?
Понимаешь?
I understand
Я понимаю.
Why you think I want you back?
Почему ты думаешь, что я хочу, чтобы ты вернулся?
After what you did to me
После того, что ты сделал со мной.
Did you think you blinded me?
Ты думал, ты меня ослепил?
Boy you know whatever you do
Парень, знай, что бы ты ни делал,
It will all come back to you...
Все к тебе вернется...
Now that she's gone you wanna come back
Теперь, когда она ушла, ты хочешь вернуться?
Well is that a fact?
Серьезно?
You've got it like that?
Ты так думаешь?
You made me wait too long, I'm gone
Ты заставил меня ждать слишком долго, я ушла.
Now that she's gone you wanna come back
Теперь, когда она ушла, ты хочешь вернуться?
Is that a fact?
Правда?
Think you've got it like that?
Думаешь, все так просто?
You made me wait too long, I'm gone [(repeat)]
Ты заставил меня ждать слишком долго, я ушла [(repeat)]
Thou shall not leave me wondering
Ты не должен оставлять меня в неизвестности.





Writer(s): KEN FAMBRO, L. SIMMONS, TARA GETER, D. BOYNTON, A. SIMMONS


Attention! Feel free to leave feedback.