Lyrics and translation Destiny's Child - Soldier (feat. T.I. & Lil Wayne) (radio edit)
Soldier (feat. T.I. & Lil Wayne) (radio edit)
Солдат (feat. T.I. & Lil Wayne) (радиомонтаж)
(I
want
a
soldier)
(Я
хочу
солдата)
Well,
you
got
it
I'm
the
hottest
around
Ну,
ты
понял,
я
самая
горячая
штучка
в
округе
They'll
know
it
when
they
see
you
rollin'
Impalas
around
it
Они
поймут
это,
когда
увидят,
как
ты
катаешь
Импалас
по
городу
(I
got
a
soldier)
(У
меня
есть
солдат)
With
the
top
down
feelin
the
sounds
С
опущенным
верхом,
слушая
звуки
Quakin'
and
vibratin'
your
thighs
Дрожи
и
вибрируй
бедрами.
ridin'
hard
than
guys
в
езде
круче,
чем
у
парней
With
the
chrome
wheels
at
the
bottom
С
хромированными
колесами
внизу
white
leather
inside
внутри
белая
кожа.
With
them
flames
spittin'
at
you
tell
them
don't
even
try
it
Когда
на
тебя
обрушится
пламя,
скажи
им,
чтобы
они
даже
не
пытались
это
сделать
Shoot
it
'Chelle
and
kick
it
with
Kelly
Пристрели
Челле
и
пни
его
вместе
с
Келли
or
holla
at
B
или
поприветствуй
Би
You
got
to
be
G's
Ты
должен
быть
Джи
they
way
out
of
your
league
они
не
из
твоей
лиги.
We
like
them
boys
that
be
in
them
'lacs
leanin'
(leanin')
Нам
нравятся
парни,
которые
сидят
в
этих
"лаках",
наклонившись
(наклонившись)
Open
they
mouth
they
grill
gleamin'
(gleamin')
Открывают
рот,
сверкают
(сверкают)
Candy
paint
keep
that
whip
clean
and
(clean
and)
Раскрашенные
конфетами,
держат
свой
кнут
в
чистоте
и
(в
чистоте
и)
They
always
be
talkin'
that
country
slang
we
like
Они
всегда
говорят
на
том
деревенском
жаргоне,
который
нам
нравится
They
keep
that
beat
that
be
in
the
back
beatin'
(beatin')
Они
продолжают
отбивать
ритм,
когда
кто-то
сзади
бьет
(бьет)
Eyes
be
so
low
from
the
chiefin'
(chiefin')
Шеф
опускает
глаза
(шеф)
I
love
how
he
keep
my
body
screamin'
(screamin')
Мне
нравится,
как
он
заставляет
мое
тело
кричать
(кричать).
A
rude
boy
thats
good
to
me
with
street
credibility
Грубиян,
который
хорошо
ко
мне
относится,
пользуется
доверием
на
улице
If
yah
status
ain't
hood
Если
твой
статус
не
относится
к
"гуд"
I
ain't
checkin'
for
him
Я
его
не
проверяю.
Betta
be
street
if
he
lookin'
at
me
Лучше
бы
он
вышел
на
улицу,
если
бы
посмотрел
на
меня.
I
need
a
soldier
Мне
нужен
солдат
That
ain't
scared
to
stand
up
for
me
Который
не
боится
заступиться
за
меня
Known
to
carry
big
things
if
yah
know
what
I
mean
Известен
тем,
что
таскает
с
собой
большие
вещи,
если
вы
понимаете,
что
я
имею
в
виду
If
yah
status
ain't
hood
Если
твой
статус
- это
не
гуд
I
ain't
checkin'
for
him
Я
не
собираюсь
его
проверять.
Betta
be
street
if
he
lookin'
at
me
Лучше
бы
он
вышел
на
улицу,
если
бы
посмотрел
на
меня.
I
need
a
soldier
Мне
нужен
солдат
That
ain't
scared
to
stand
up
for
me
Который
не
боится
заступиться
за
меня
Got
to
know
to
get
dough
and
he
betta
be
street
Ему
нужно
знать,
как
заработать
бабло,
и
он
должен
быть
уличным
We
like
them
boys
up
top
from
the
BK
(BK)
Нам
нравятся
парни
из
высшего
общества
(BK)
Know
how
to
flip
that
money
three
ways
(three
ways)
Они
знают,
как
распорядиться
деньгами
тремя
способами
(three
ways)
Always
ridin'
big
on
the
freeway
(freeway)
Они
всегда
добиваются
успеха
на
автостраде
(freeway).
With
that
East
Coast
slang
that
us
country
girls,
we
like
Нам,
деревенским
девушкам,
нравится
сленг
Восточного
побережья
Low
cut
Caesar's
with
the
deep
waves
(deep
waves)
"Цезарь"
с
глубоким
вырезом
и
волнами
(deep
waves).
So
quick
to
snatch
up
yo
Beyonce
(yo
Beyonce)
Так
быстро
раскусил
твою
Бейонсе
(твою
Бейонсе)
Always
comin'
down
boppin'
our
way
(our
way)
Всегда
идет
своим
путем
(нашим
путем)
Tellin'
us
that
country
girls
the
kind
of
girls
they
like
Говорит
нам,
что
деревенские
девушки
такие,
какие
им
нравятся
If
yah
status
ain't
hood
Если
твой
статус
не
в
тусовке
I
ain't
checkin'
for
him
Я
его
не
проверяю.
Betta
be
street
if
he
lookin'
at
me
Лучше
бы
он
вышел
на
улицу,
если
бы
посмотрел
на
меня.
I
need
a
soldier
Мне
нужен
солдат
That
ain't
scared
to
stand
up
for
me
Который
не
боится
заступиться
за
меня
Known
to
carry
big
things
if
yah
know
what
I
mean
Известен
тем,
что
таскает
с
собой
большие
вещи,
если
вы
понимаете,
что
я
имею
в
виду
If
yah
status
ain't
hood
Если
твой
статус
- это
не
гуд
I
ain't
checkin'
for
him
Я
не
собираюсь
его
проверять.
Betta
be
street
if
he
lookin'
at
me
Лучше
бы
он
вышел
на
улицу,
если
бы
посмотрел
на
меня.
I
need
a
soldier
That
ain't
scared
to
stand
up
for
me
Мне
нужен
солдат,
который
не
побоится
заступиться
за
меня.
Got
to
know
to
get
dough
and
he
betta
be
street
Ему
нужно
знать,
как
заработать
бабло,
и
он
должен
быть
уличным
I
know
some
soldiers
in
here
Я
знаю
здесь
нескольких
солдат
(Where
they
at,
where
they
at)
(Где
они,
где
они)
They
want
to
take
care
of
me
(Where
they
at)
Они
хотят
позаботиться
обо
мне
(Где
бы
они
ни
были)
I
know
some
soldiers
in
here
Я
знаю
здесь
нескольких
солдат
(Where
they
at,
where
they
at)
(Где
бы
они
ни
были,
где
бы
они
ни
были)
Wouldn't
mind
takin'
one
for
me
(Where
they
at)
Не
возражал
бы
взять
одного
для
меня
(Где
бы
они
ни
были)
I
know
some
soldiers
in
here
Я
знаю
здесь
нескольких
солдат
(Where
they
at,
where
they
at)
(Где
бы
они
ни
были,
где
бы
они
ни
были)
That
want
to
spend
that
one
me
(Where
they
at)
Которые
хотят
провести
это
время
со
мной
(где
они)
I
know
some
soldiers
in
here
Я
знаю
здесь
нескольких
солдат.
(Where
they
at,
where
they
at)
(Где
они,
где
они)
Wouldn't
mind
puttin'
that
one
me
(Where
they
at)
Не
возражал
бы,
если
бы
я
рассказал
об
этом
(Где
они)
See
cash
money
is
a
army
Видишь
ли,
наличные
- это
армия
I'm
walkin'
with
purple
hearts
on
me
Я
иду
с
пурпурными
сердечками
на
шее
You
talkin'
to
the
sergeant
Ты
разговариваешь
с
сержантом
Body
marked
up
like
the
subway
in
Harlem,
Тело
разрисовано,
как
метро
в
Гарлеме,
Wizzy
F
baby,
please
save
the
baby
Уиззи,
детка,
пожалуйста,
спаси
ребенка
If
you
don't
see
me
on
the
block
Если
ты
не
увидишь
меня
на
улице
I
ain't
tryna
hide
Я
не
собираюсь
прятаться.
I
blend
in
with
the
hood,
I'm
camouflage
Я
сливаюсь
с
капюшоном,
я
в
камуфляже
Bandana
tied
so
mommy
join
my
troop
Повязала
бандану,
чтобы
мамочка
присоединилась
к
моему
отряду
Now
every
time
she
hear
my
name
Теперь
каждый
раз,
когда
она
слышит
мое
имя
she
salutes
она
отдает
честь
I
like
them
boys
ova
there
they
lookin'
strong
tonight
(strong
tonight)
Мне
нравятся
эти
парни,
они
выглядят
сильными
сегодня
вечером
(сильными
сегодня
вечером)
Just
might
give
one
the
phone
tonight
(phone
tonight)
Может,
просто
дам
кому-нибудь
позвонить
сегодня
вечером
(позвонить
сегодня
вечером)
Homie
in
the
dickies
in
my
zone
tonight
(zone
tonight)
Братан,
сегодня
вечером
я
в
ударе
(в
ударе).
He
don't
know
it
might
be
on
tonight
Он
не
знает,
что
это
может
произойти
сегодня
вечером
Ooh
he
lookin'
good
and
he
talkin'
right
(talkin'
right)
О,
он
хорошо
выглядит
и
говорит
правильно
(говорит
правильно)
He
the
type
that
might
change
my
life
(change
my
life)
Он
из
тех,
кто
может
изменить
мою
жизнь
(изменить
мою
жизнь)
Everytime
he
look
at
me
my
girls
be
like
(girls
be
like)
Каждый
раз,
когда
он
смотрит
на
меня,
мои
девочки
начинают
любить
(девочки
начинают
любить)
That
one
might
be
the
one
tonight
Этот
парень
мог
бы
стать
тем
самым,
единственным
на
сегодняшний
вечер
If
yah
status
ain't
hood
Если
ты
не
парень
по
статусу
I
ain't
checkin'
for
him
Я
не
буду
его
искать.
Betta
be
street
if
he
lookin'
at
me
Лучше
бы
он
вышел
на
улицу,
если
бы
посмотрел
на
меня.
I
need
a
soldier
Мне
нужен
солдат
That
ain't
scared
to
stand
up
for
me
Который
не
боится
заступиться
за
меня
Known
to
carry
big
things
if
yah
know
what
I
mean
Известен
тем,
что
таскает
с
собой
большие
вещи,
если
вы
понимаете,
что
я
имею
в
виду
If
yah
status
ain't
hood
Если
твой
статус
- это
не
гуд
I
ain't
checkin'
for
him
Я
не
собираюсь
его
проверять.
Betta
be
street
if
he
lookin'
at
me
Если
он
на
меня
посмотрит,
я
окажусь
на
улице
I
need
a
soldier
That
ain't
scared
to
stand
up
for
me
Мне
нужен
солдат,
который
не
побоится
заступиться
за
меня.
Got
to
know
to
get
dough
and
he
betta
be
street
Мне
нужно
знать,
как
раздобыть
бабла,
и
он
должен
быть
уличным
I
know
some
soldiers
in
here
Я
знаю
здесь
нескольких
солдат
(Where
they
at,
where
they
at)
(Где
они,
где
они)
They
want
to
take
care
of
me
Они
хотят
позаботиться
обо
мне
(Where
they
at)
(Где
они)
I
know
some
soldiers
in
here
Я
знаю
здесь
нескольких
солдат
(Where
they
at,
where
they
at)
(Где
они,
где
они)
Wouldn't
mind
puttin'
that
one
me
Не
возражал
бы,
если
бы
я
записал
вот
это
(Where
they
at)
(Где
они
находятся)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SEAN GARRETT, DWAYNE CARTER, BEYONCE KNOWLES, RICH HARRISON, KELENDRIA T. ROWLAND, MICHELLE WILLIAMS, CLIFFORD HARRIS, GARRETT R. HAMLER
Attention! Feel free to leave feedback.